На гребне войны. Михаил Серегин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На гребне войны - Михаил Серегин страница 24

Название: На гребне войны

Автор: Михаил Серегин

Издательство:

Жанр: Боевики: Прочее

Серия:

isbn: 978-5-699-30847-7

isbn:

СКАЧАТЬ то, что подумают ребята, – оборвал его Рокотов, – решение принято.

      – Как скажешь, кэп. – Череватенко развернулся и, слюнявя свой окурок, вышел из рубки.

      Через десять минут на горизонте показался силуэт небольшого судна. Рокотов видел его на экране радара, но все же решил уточнить, не ошибается ли он.

      – Назарет, это «Сальмон» у нас на траверзе? – спросил он по внутренней связи.

      – Точно, капитан, – отозвался Назарет, – через десять минут будем рядом с ним.

      – Понятно. – Рокотов отключил микрофон и посмотрел на горизонт, но не туда, где маячило судно Чеботарева, а туда, где кучерявились облака.

      Они уже не выглядели безобидно, как сбившиеся в отару барашки, а скорее походили на огромную приготовившуюся к прыжкукошку.

      – Всем стоять по местам, – снова передал он по внутренней связи и услышал, как Череватенко дублирует его командупри помощи боцманской дудки.

      Он уже не опускал микрофон переговорного устройства, чтобы не терять связи с экипажем. Когда до «Сальмона» оставалось не больше пяти кабельтовых, он связался с судовым радистом.

      – Палермо, найди их волну и передай, чтобы стопорили машины. Дудка, – теперь он обращался к старшине боевого расчета, – если не послушают, дай очередь из зенитного пулемета.

      – Дадим, капитан, – услышал он довольный голос Дудника.

      – Только не прицельно, стреляй поверху, – предупредил его Рокотов. – Назарет, доложи обстановку.

      – В радиусе десяти миль чисто, капитан.

      – Отлично, средний ход.

      На «Сальмоне» «Вэндженс» заметили давно, с тех пор, как он появился на горизонте. Чеботарев – владелец судна – почти никогда не выходил в море, поэтому кораблем управлял его помощник – капитан Райков. Когда ему сообщили о командах с торпедного катера, он не сразу смог оценить обстановку. Сперва он подумал, что это пограничники. Но когда в бинокль стало видно, во что одета команда «Вэндженса», ему все стало ясно.

      На «Сальмоне» было оружие, и его команда смогла бы отбиться от пиратов, идущих на корабле его типа, но против торпедного катера, на палубе которого появилась торпедная установка, «Сальмон» бы не выстоял. Райков отдал приказ: «Стоп машины», и корабль лег в дрейф.

      «Вэндженс» обошел «Сальмон» левым бортом и медленно приближался к нему со стороны кормы, когда на ют рыболовецкого судна высыпала вся команда с оружием наперевес. На борту корабля был закреплен двадцатифутовый морской контейнер, и Рокотов понял, почему встреча «Сальмона» с грузовым судном завершилась так быстро: ром не стали перегружать в коробках, а просто закинули на «Сальмон» контейнер.

      – Нам нужен только товар, – передал Рокотов по рации, – если вы не будете сопротивляться – останетесь в живых. Опустите оружие и не дергайтесь.

      – Отставить, – Райков понял, что сопротивляться бесполезно.

      После того, как оба судна сошлись бортами и команды закрепили швартовы, Рокотов СКАЧАТЬ