У Элли опять неприятности. Шейла Нортон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу У Элли опять неприятности - Шейла Нортон страница 21

СКАЧАТЬ О дате рождения?

      – Справку от врача! От врача! Вы пропустили три дня.

      Ну да, так и есть. Черт возьми, я, похоже, действительно заболела.

      – Получите справку и завезите ее мне, иначе вам не заплатят за пропущенные дни.

      Конец разговора. Конец шутки. Уже не смешно. Теперь мне придется соврать доктору.

      Пол сказал, ты должна пойти к доктору. Сегодня же.

      Знаю, знаю. Я схожу.

      Я записалась на прием на пять часов. Только из-за этой проклятой справки. И я пригласила проклятую Линнетт к себе в дом только потому, что мне хотелось послушать, как ей ехалось с моей мамочкой. Заходи ко мне в домишко…

      – Присядь, Элли. Ты же плохо себя чувствуешь.

      – Все в порядке. Я сварю тебе кофе, – невежливо ответила я. – Как все прошло с мамой?

      Она села за кухонный стол. Я обрадовалась, увидев, что она выглядит усталой. Ха! Старушка позаботилась о ней.

      – Прекрасно, – сказала Линнетт. – Она прелесть, правда?

      Прелесть? Нет, это не совсем то слово, которое первым приходит на ум, когда я думаю о маме.

      – И Тед! – Линнетт улыбнулась. – Такой душка! Очень забавно! Они такие милые! Всю дорогу до Гэтвика они обнимались на заднем сиденье, держались за руки, подшучивали друг над другом.

      Вот теперь меня и правда затошнило.

      – Подшучивали? – тупо повторила я. Моя мама подшучивала?

      – Это любовь. – Линнетт со знающим видом покивала, потом глотнула кофе и задумчиво помешала его ложечкой. – Они так выглядели… ну прямо как мы с Полом.

      Я смотрела, как она размешивает кофе, и утешалась, воображая, что положила туда средства от вредителей.

      – Я положила в кофе яд, – злобно проговорила я и отвернулась. – Так что ты лучше уходи. Пока тебя не начало выворачивать наизнанку. Я только что вымыла пол.

      – Элли! – Линнетт поперхнулась и разбрызгала кофе по всему столу. Несколько капель попало на ее розовую девчачью блузку. Какая жалость. – Элли, не надо так. Это не смешно.

      И не должно было быть смешно.

      – Это больно.

      Не говори со мной о боли. Я знаю, что такое боль. Я живу с болью. Боль – это когда кто-то, кто спит с твоим мужем, сидит напротив тебя на твоей собственной кухне, смотрит на тебя коровьими глазами и говорит о любви. И по сравнению с этим угроза отравления – просто ничто, глупая царапина на коже жизни.

      – Я всегда помогаю тебе… всегда готова… и все, что я получаю взамен…

      В глазах у нее заискрились слезы. Ну почему она не стала при этом хуже выглядеть? Стоит мне только подумать о том, чтобы заплакать, я сразу краснею, распухаю и утопаю в слезах и соплях, как почетный ветеран дома престарелых.

      – И пора уже сказать это, Элли, – продолжала Линнетт обиженным голосом, вытирая носик хорошеньким розовым платочком, который подходил по цвету к ее блузке. – Мне кажется, что у тебя проблемы.

      – Ну СКАЧАТЬ