Жизнь других людей. Шейла Нортон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жизнь других людей - Шейла Нортон страница 17

СКАЧАТЬ держаться прямо.

      – Ладно, раз так, – наконец сказала она, – делай как знаешь.

      И зашагала прочь.

      Я бросилась за ней, безуспешно пытаясь схватить ее за руку.

      – Погоди! Куда ты?

      – А ты как думаешь? В клуб. С Нилом.

      – Отлично. Значит, я должна ехать домой одна?

      – Твое дело.

      Я обиженно думаю, что ее не волновало, есть ли у меня деньги на такси, и совершенно не заботило, как я в таком состоянии доберусь домой. Я сижу на кухне, пью горячий чай, и постепенно прихожу в себя, и думаю, звонить ли ей или сразу ехать за Элли. Несмотря на обиду, я волнуюсь, как она добралась домой, и не рассердился ли Саймон, что она пришла так поздно. Впрочем, она это заслужила. Я ставлю чашку в раковину, и в эту минуту раздается звонок в дверь.

      – Мамочка! Мы ели ругалики! С джемом!

      – Рогалики. Привет, дорогая! – Я подхватываю Элли на руки и прижимаю ее к себе. – Тебе было весело?

      Через голову Элли я смотрю на Фэй.

      – Не обязательно было ее привозить. Я бы за ней приехала.

      – Да, мамочка, а еще у нас было луночное пиршество.

      – Полуночное…

      – Нет! Луночное! – важно поправляет она, высвобождаясь из моих объятий. – Саймон сказал, что полночь еще не скоро, но мы можем дождаться, когда появится луна, и устроить луночное пиршество. И мы залезли в постель, ели и кричали: «Спокойной ночи, Саймон!»

      Бедный Саймон.

      – Можно мне молока, мамочка? Можно мне посмотреть телевизор? Можно порисовать?

      – Извини, – говорит Фэй, когда Элли убегает включить телевизор. – Она ужасно взбудоражена. Но думаю, к ланчу она выдохнется.

      Она заглядывает мне в глаза, и какое-то время мы смотрим друг на друга, не произнося ни слова.

      – Я привезла ее сама, – начинает она, – чтобы поговорить с тобой.

      – Я слушаю.

      – Я имела в виду, без Саймона. Чтобы он нас не слышал.

      Я жду.

      – Я сказала Саймону, что ты была со мной. В клубе.

      – Зачем? Если ты не видишь в этом ничего страшного, зачем врать?

      – Просто… чтобы… ну, понимаешь… чтобы он не волновался. Без причины.

      – А тебе не кажется, что у него есть для этого основания?

      Она теребит прядь волос.

      – Почему ты читаешь мне мораль? – наконец спрашивает она.

      – Я не понимаю, что ты затеяла? У вас с Саймоном все нормально? Только не надо вздыхать и отводить глаза! Что происходит, Фэй?

      Она берет стул и садится к столу.

      – Ничего. Все нормально. Просто мне все надоело. Звучит ужасно, я понимаю, но, сказать по правде, у нас с Саймоном все отлично, помимо того, что он старше меня и…

      – Он всегда был старше тебя! Это не новость!

      – Но это так не чувствовалось. Он становится… – она беспомощно пожимает плечами, – в общем, все бо́льшим занудой. Мне просто надо встряхнуться. Я не хочу причинять СКАЧАТЬ