Любовник леди Чаттерли. Дэвид Герберт Лоуренс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовник леди Чаттерли - Дэвид Герберт Лоуренс страница 26

СКАЧАТЬ к бабушке приехала.

      – Что ты говоришь?! А где же твоя бабушка живет?

      – В доме, вот где. – И девчушка махнула рукой в сторону аллеи.

      – Вон оно что! И не вернуться ли тебе сейчас к ней, а?

      – Вернуться! – Отголоски рыданий дрожью пробежали по детскому телу.

      – Хочешь, я провожу тебя? До самого бабушкиного дома. А папе нужно работать. – И повернулась к Меллорсу: – Это ваша дочка?

      Он чуть кивнул и снова взял под козырек.

      – Надеюсь, вы мне ее доверите?

      – Как будет угодно вашей милости.

      И снова он посмотрел ей в глаза. Спокойно, испытующе и в то же время независимо. Гордый и очень одинокий мужчина.

      – Ты ведь хочешь пойти со мной к бабушке?

      – Ага. – Девочка еще раз взглянула на Конни. Той маленькая тезка не понравилась – еще под стол пешком ходит, а уже набралась дурного: и притворства, и жеманства. Все же она утерла ей слезы и взяла за руку. Меллорс молча козырнул на прощание.

      – Всего доброго, – попрощалась и Конни.

      Путь оказался неблизкий; когда наконец они пришли к бабушкиному нарядному домику, Конни-младшая изрядно надоела Конни-старшей. Девочка, точно дрессированная обезьянка, обучена великому множеству мелких хитростей и тем изрядно гордится.

      Дверь в дом была распахнута, там что-то гремело и бряцало. Конни приостановилась, а девочка отпустила ее руку и вбежала в дом:

      – Бабуля! Бабуля!

      – Никак уже возвернулась?

      Бабушка чистила плиту – обычное занятие субботним утром. Она подошла к двери – маленькая сухонькая женщина в просторном фартуке, со щеткой в руке, на носу – сажа.

      – Батюшки, кто ж это к нам припожаловал! – ахнула она, увидев за порогом Конни, и поспешно отерла лицо рукой.

      – Доброе утро! Девочка плакала, вот я и привела ее домой, – объяснила Конни.

      Старушка проворно обернулась к внучке:

      – А где ж папка-то твой был?

      Малышка вцепилась в бабушкину юбку и засопела.

      – Он тоже там был, – ответила вместо нее Конни. – Он пристрелил бездомную кошку, а девочка расстроилась.

      – Да что же вам такие хлопоты, леди Чаттерли! Спасибо вам, конечно, за доброту, но, право, не стоило это ваших хлопот! Это ж надо! – И старушка снова обратилась к девочке: – Ты ж посмотри! Самой леди Чаттерли с тобой возиться пришлось! Ей-богу, не стоило так хлопотать!

      – Какие хлопоты? Просто я прогулялась, – улыбнулась Конни.

      – Бог воздаст вам за доброту! Это ж надо – плакала! Я так и знала: стоит им за порог выйти, что-нибудь да приключится. Малышка его боится, вот в чем беда-то. Он ей ровно чужой, ну вот как есть чужой; и сдается мне, непросто им будет поладить, ох непросто. Отец-то – большой чудак.

      Конни смешалась и промолчала.

      – Ба, посмотри-ка, что у меня! – прошептала девочка.

      – Надо же, тебе еще и монетку дали! Ой, ваша светлость, балуете вы ее. Ой, балуете! Видишь, внученька, какая леди Чатли СКАЧАТЬ