Три осени Пушкина. 1830. 1833. 1834. Игорь Смольников
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Три осени Пушкина. 1830. 1833. 1834 - Игорь Смольников страница 17

Название: Три осени Пушкина. 1830. 1833. 1834

Автор: Игорь Смольников

Издательство: ИД "Детское время"

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-905682-57-5

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Нет, слишком сумрачно. Что за «бледный конь»? Его надо оставить романтикам. И парки «ужасные» тоже не годятся. С парками ещё можно поспорить! Не так уж страшны эти старухи.

      «Жизни мышья беготня» – это, кажется, то, что надо.

      Пушкин изменил и вторую строфу. С первой получилось так:

      Мне не спится, нет огня;

      Всюду мрак и сон докучный.

      Ход часов лишь однозвучный

      Раздаётся близ меня,

      Парки бабье лепетанье,

      Спящей ночи трепетанье,

      Жизни мышья беготня…

      Дальше зазвучали вопросы. Вечные вопросы, преследующие человека особенно неотвязно – в такую вот одинокую осеннюю ночь.

      Строчки набегали, заменяя и перекрывая одна другую, пробиваясь к единственному и точному по смыслу варианту: «Что ты значишь, тайный шёпот», «Что ты значишь, вечный шёпот», «Что, упрёк иль тайный ропот ⁄ Умирающего дня», «Дай ответ мне. Что ты хочешь», «Объяснись – о чём хлопочешь?», «От меня чего ты хочешь?»

      Наконец, и здесь всё стало на свои места:

      Что тревожишь ты меня?

      Что ты значишь, скучный шёпот?

      Укоризна, или ропот

      Мной утраченного дня?

      От меня чего ты хочешь?

      Ты зовёшь или пророчишь?

      Теперь завершение. Две строчки. Не больше. К ним устремится всё стихотворение, с его ночными звуками, образами, тревожными вопросами.

      Может быть, так: «В этом звуке беспрерывном ⁄ Смутно смысла я ищу». Или – «Тщетно смысла я ищу»?

      Нет, не «тщетно» и не «смутно». Это у ночи язык смутен. Но в его тайну или угрозу нужно всматриваться прямо, нужно разгадывать его без ребячьей робости.

      Пушкин написал:

      Я понять тебя хочу,

      Смысла я в тебе ищу…

      Не торопясь, набело переписал стихотворение. Перечитал его и остался доволен. Ему удалось выразить и эту тревогу, рождённую ночью после утраченного навек ещё одного дня, и эту бестрепетность человека, лишённого всякой мистики, ищущего смысла в загадках бытия.

* * *

      1 октября пришло известие, что холера в Москве.

      Пушкин проклинал тот час, когда решил расстаться с невестой. Он поручил завершить дела своему доброму помощнику, болдинскому писарю Петру Александровичу Кирееву, быстро сложился и в тот же день выехал из села.

      Мрачные мысли его одолевали. Он надеялся, что невеста уехала из Москвы. Попадёт ли он сам туда в скором времени? Говорили, что от Лукоянова до Москвы – пять карантинов. Там проезжающего обмывают хлорным раствором. Но если холера передаётся по воздуху? Тогда эти меры не столь действенны.

      Его самого чуть было не назначили попечителем одного из кварталов по борьбе с холерой. Туда определяли местных дворян. Ему стоило большого труда избавиться от этого назначения.

      Он медленно тащился по раскисшему тракту – в конце сентября зачастили дожди; умилялся «мудрости», с которой прокладывали здешние дороги: с двух сторон насыпи – ни канавы, СКАЧАТЬ