Боцман, бурундук, кот и крыса. Юрий Лигун
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Боцман, бурундук, кот и крыса - Юрий Лигун страница 4

Название: Боцман, бурундук, кот и крыса

Автор: Юрий Лигун

Издательство:

Жанр: Сказки

Серия:

isbn: 978-5-91761-367-3

isbn:

СКАЧАТЬ он прекрасно понимал язык зверей, а звери прекрасно понимали его. Большой Брат был таким добрым, что ему и в голову не приходило поставить капкан или пустить пулю в своих меньших братьев.

      Но однажды что-то сломалось. Раздался гром, сверкнула молния, и человек в испуге убежал прочь. За ним побежали звери, ведь не могли же они бросить Большого Брата. Ворота Дивного Сада захлопнулись, и все оказались в какой-то тоскливой и неуютной местности, которую человек назвал Землёй, но звери этого не знали, потому что враз разучились понимать человеческий язык.

      А на третий день проголодавшийся волк выплюнул невкусную земную траву и съел зайчика. Поднялась страшная суматоха, и звери бросились врассыпную, правда, одни убегали, а другие догоняли.

      Да, это было очень древнее предание – древнее вымерших мамонтов…

      Однажды утром бурундучок проснулся от странного шума в ушах. Он был немного похож на ворчанье еловых лап, когда их раскачивает сердитый ветер. Но только немного, потому что был громче и свирепее, вроде что-то большое наваливалось на что-то очень большое и, откатившись, наваливалось снова.

      Бурундучок пошевелил ушками и понял, что шум идёт с юга. Другой бы плюнул и занялся неотложными делами. А для бурундуков неотложные дела – это набивание защёчных мешочков. Только наш-то был неодинаковым, поэтому он быстренько выскочил из дупла, сбежал по стволу и отправился на юг, чтобы увидеть собственными глазами, что же это там так сильно шумит.

      А чтобы идти было веселее, он напевал весёлую песню, которую сам придумал. А что ему оставалось делать, если у него не только знакомого композитора не было, но даже mp3-плеера не водилось…

      Защёчные мешочки

      В сто раз заплечных лучше —

      Пускай надуты щёчки,

      Зато свободны ручки!

      Как хороши сапожки,

      Что продаются в лавке,

      Но шерстяные ножки

      Сильнее греют лапки!

      Со шлейфом платья носят

      Заморские принцессы,

      Но настоящий хвостик

      Красивей и полезней!

      Сверкают очень броско

      На людях украшенья,

      Но нет у них полосок

      От хвостика до шеи!

      Грустит в шкафу в три ряда

      Одежда городская,

      А я свои наряды

      Сам на себе таскаю.

      Как рифмы, очень складно

      Подогнаны одёжки,

      И, что вдвойне приятно,

      Нет ни одной застёжки!

      Глава 5

      Из варяг в греки

      Шёл бурундук, шёл, а во время опасности даже забирался на деревья и перепрыгивал с ветки на ветку, пока не заметил, что еловые ветки сменились осиновыми. Тогда он остановился и огляделся. А оглядевшись, увидел, что сердитая тайга кончилась и начался весёлый лес.

      Тут тоже росли деревья и жили звери, только вместо кедров и сосен – дубы и берёзы, а вместо росомах СКАЧАТЬ