Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки. Елена Лисавчук
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки - Елена Лисавчук страница 7

СКАЧАТЬ камину. Я была рада, что он не видел моих подрагивающих губ, готовых расползтись в улыбке. Я ощутила гордость за предшественницу. В прошлом воплощении я была затейницей.

      Послышался щелчок. Неприметный мраморный кусок, являющийся частью узора на камине, выдвинулся вперёд, открывая тайник.

      – Надень, – протянул мне Анатель изящный перстень с огромным изумрудом. Особо не разглядывая, я пристроила его на указательном пальце. На другой перстень не налез.

      – Не советую строить планы по перевороту в Царстве ночи. Не тратить ни моё, ни своё время. Проходили. У тебя и твоих подданных ничего не выйдет. Займись лучше чем-нибудь более полезным – поиском супруга. С помощью кольца я буду отслеживать твоё перемещение.

      Чего? Я дёрнула за кольцо. Оно не поддалось.

      – Сними его немедленно с меня! Я тебе не домашний питомец! – разозлилась я.

      – Ты сравниваешь себя с домашним питомцем? – усмехнулся муженёк и сильным толчком закрыл тайник. Тот с громким стуком захлопнулся. Похоже, сильно ему моя предшественница насолила. – Ты по меньшей мере, Луна, непокорная тигрица. Легкомысленное, мятежное создание, неспособное внимать голосу разума. Абсолютно лишённая женственной мягкости. Никакие уроки танцев, этикета не сделают из тебя истинную королеву. Не нужно ночами околачиваться возле моих покоев, потому что я предпочту тебе любую придворную поданную. Никакие твои уловки не изменят моего отношения к…

      – Хватит! – остановила его. – Не льсти себе, Анатель. Не знаю, что мои предшественницы находили в тебе, но заверяю тебя, я предпочитаю спать в своей кроватке. Никакая магия или помутнение рассудка не заставят меня добровольно прийти к тебе и провести с тобой ночь. Чувство собственного достоинства ещё при мне. Тебе и остальным стоит уяснить: я – это я! А не кто-то другой!

      Мои слова, высказанные хлёстким тоном, заставили Анателя прекратить поток оскорблений. С присущей ему неотразимостью он склонил голову в знак согласия.

      – Теперь я не сомневаюсь: ты быстро освоишься в новом для тебя мире. Будешь неукоснительно следовать простым правилам, и удачное замужество не заставит себя ждать.

      Уверенным шагом муженёк вышел в коридор. Стражи в форме, нёсшие караул на входе, вытянулись по струнке.

      – Проводите её лунное величество в светлые покои. Пришлите к ней временную горничную. – От властных ноток, прозвучавших в голосе правителя, я сочувственно вздрогнула.

      – Тысяча сумрачных ночей. Лунная королева вернулась? – нарушив субординацию, выругался кто-то из стражей. Я не успела заметить кто. В форме они на одно лицо.

      Только не для повелителя.

      – Бизер, охрана Луны на тебе, – с выразительной холодностью немедленно назначил ему наказание супруг.

      По мере того как смысл сказанного доходил до стража, его лицо серело и суровело.

      – Будет исполнено, повелитель! – глядя перед собой, отрывисто СКАЧАТЬ