Обязательственное право. Фридрих Карл фон Савиньи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Обязательственное право - Фридрих Карл фон Савиньи страница 72

СКАЧАТЬ обязательства, мы подтвердим это мнение в § 20, 21.

      264

      О происхождении корреального обязательства из стипуляции подробно говорит Ribbentrop, § 17.

      265

      L. 3 pr.; L. 4 de d. r. (45. 2).

      266

      pr. J. de d. r. (3. 16); L. 2; L. 12, § 1 eod. (45. 2).

      267

      L. 3 pr.; L. 6, § 3; L. 12 pr. de d. r. (45. 2).

      268

      Gajus Lib. 3, § 110–117 – Adpromissores. L. 64, § 4 sol. matr. (24. 3); L. 5, § 2 de V. O. (45. 1); L. 43 de sol. (46. 3). Это лицо являлось в трех видах с весьма различными правами: sponsores, fidepromissores, fidejussores. Gajus 1, с. Но уже в юстиниановском праве уцелел только последний вид (fidejussores).

      269

      Gajus Lib. 3, § 128, 129. Ср. Savigny. Vermischte Schriften, т. L, № IX.

      270

      L. 9 pr. de pactis (2. 14).

      271

      L. 34 pr. de receptis (4. 8). Ср. об этом месте ниже § 19, v.

      272

      В первом месте (прим. h) нет речи о товариществе, а во втором (прим. i) упоминается о том, что оба argentarii могут быть и не быть socii. От этого последнего обстоятельства поставлено в зависимость последствие компромисса, а не корреальное отношение менял между собою, которое безусловно утверждается предыдущими словами.

      273

      О таком товариществе говорит L. 52, § 5 pro socio (17. 2).

      274

      Auct. ad Herennium II, 13: «Id quod argentario tuleris expensum, a socio ejus recte repetere possis». Это место отрицает как разделение исков, так и ограничение их тем или другим товарищем. Это солидарное обязательство естественно вытекает из принципов institoria actio (ср. ниже § 21). Весьма неточное место у Квинтилиана V. 10, § 105.

      275

      L. 27 pr. de расtis (2. 14): «…tantum enim сonstitutum est, ut solidum alter petere possit» (cр. ниже § 18, u).

      276

      L. 7, § 5 de pactis (2. 14).

      277

      L. 9 pr. de d. r. (45. 2). Подробно и основательно рассуждает об этом месте Ribbentrop, § 19, 20.

      278

      Следовательно, это дополнительное соглашение к договору, определяющее его исключительную природу точно так же, как это требовалось в L. 11 eod. и при стипуляции, см. выше § 16, прим. b. и h.

      279

      «Similiter» – таким же образом, т. е. тоже in solidum. Вульгата неправильно читает simul. Факт одновременной передачи вещи двум лицам недостаточен для признания здесь исключения.

      280

      Таким образом, сюда применено не только то же право, что и при стипуляции, того же содержания, но и тот же самый термин, относящийся только к стипуляции (§ 16, f); и, конечно, для того, чтобы рассеять последние следы сомнения на счет полного тождества права в этих различных случаях.

      281

      В этом месте текста есть очевидный пробел, одинаковый как во Флорентине, так и в Вульгате; но смысл и связь идей позволяют сделать дополнение, не подлежащее сомнению. Глосса говорит: «Supple fiunt duo rei promittendi, secundum Martinum»; эти слова должны быть вставлены после contractibus. В том же смысле читает издание Lugd. 1551. 4. (a также Charondas на полях): «ceteris fiunt contractibus». Ср. Ribbentrop, S. 120.

      282

      Тестамент СКАЧАТЬ