Папа из другого мира, или Замок в стиле лофт. Ольга Коротаева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Папа из другого мира, или Замок в стиле лофт - Ольга Коротаева страница 15

СКАЧАТЬ отпугнуть кусачую тварь. А если не отпугнёт, то плавучая гадина познает вкус мести!

      Невесело рассмеявшись, я решительно поднялся.

      Ещё не родился человек, который поставит меня в тупик!

      Так я думал ещё пару секунд до тех пор, пока не понял, что Агнесс рядом нет.

      – Куда она делась? – забеспокоился я, оглядывая двор. – Только что здесь была! Не могла же взять и исчезнуть?

      Но девочки нигде не было видно. Остолбенев, я медленно повернулся к единственному месту, где ещё не смотрел. И не хотел бы… На негнущихся ногах подбежал к колодцу и, рухнув на колени, заглянул в тёмную глубину.

      – Не-ет! – едва не выдирая от отчаяния кудрявые волосы, простонал я. – Нет, нет, нет…

      Внутри всё перевернулось и закололо, будто в меня моток колючей проволоки запихали. Как я мог отвлечься? Да, всего на минуту, но разве можно было забыть, что рядом такая опасность? Да я сам себя бы лишил родительских прав! Хоть у меня их и нет. Что делать? Может, всё же она не упала? Надо срочно спускаться и отыскать ребёнка! Даже понимая, что вряд ли пролезу в узкий колодец. Даже зная, что исход известен!

      Потянулся к старой растрёпанной верёвке и…

      – Не! – услышал рядом и, вздрогнув, повернул голову.

      Чумазая Агнесс сидела рядом и, с интересом заглядывая в колодец, весело лепетала:

      – Не-е! Не, не, не!

      В этот момент я в полной мере ощутил, что человек может быть безмерно счастливым даже по уши в…

      Глава 12

      Не знаю, чем этого ребёнка кормят, но даже рыбы к нам не подплывали. Через некоторое время, едва живой от усталости, но чистый, я упал на мягкую траву. Агнесс ни на миг не выпускал из поля зрения – эта шустрая егоза так и норовила свалить в закат каждый раз, когда я отвлекался. А когда ловил непослушную малышку, та заливисто смеялась, будто всё это – игра.

      Одевшись в мокрую, но чистую одежду, я обернул девочку в занавеску и направился к замку. Осторожно ступив на порог, прислушался. Было подозрительно тихо. Ни голосов, ни собачьего воя, ни каких-либо звуков. В поисках детской, где можно было бы раздобыть для мелкой сухую одежду, я направился по коридору.

      – Где твоя спаленка? – без особой надежды спросил я Агнесс. Указал на дверь. – Тут?

      Заглянул внутрь и поморщился при виде жуткого бардака. Большой стол заставлен бутылочками, грязными чашками и мешочками, содержимое многих из которых было рассыпано. На полу валялась куча тряпок, которые можно было принять за платья, а под потолком копошились странные создания. Присмотревшись, я понял, что они бумажные. И, похоже, сделаны вручную. Но при этом казались живыми…

      Жуть!

      – Видимо, это комната Джессики, – вспомнив о зелье, которым «лечила» меня девочка, пробормотал я и поспешно захлопнул дверь.

      Следующая не поддалась – видимо, заперто. И прошёл до конца коридора. Комната здесь была большой и тёмной. Стоило мне войти, малышка притихла и прижалась ко мне.

      Я огляделся.

      Здесь СКАЧАТЬ