Большая книга ужасов 88. Анна Антонова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Большая книга ужасов 88 - Анна Антонова страница 15

Название: Большая книга ужасов 88

Автор: Анна Антонова

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Большая книга ужасов

isbn: 978-5-04-175745-8

isbn:

СКАЧАТЬ поднимается…

      – Да, Рита, – насмешливо хмыкнул братец. – Физик из тебя еще тот.

      – А из тебя?

      – А я и не претендую.

      – В восьмом классе не изучают, да?

      Мы стояли на палубе и напряженно вглядывались в темноту за бортом. В концертном зале шла дискотека, гремела музыка, но меня туда совсем не тянуло, да и Никита явно не испытывал сильного желания танцевать.

      – Видишь что-нибудь? – наконец спросила я, не дождавшись ответа на предыдущий вопрос.

      Он отрицательно покачал головой.

      Я перевела взгляд чуть дальше и слегка забеспокоилась:

      – А где мы находимся?

      Луна мелькала сквозь прорехи в рваных облаках, но ее призрачного света оказалось достаточно, чтобы понять – берега, привычно мелькавшего не далее чем в нескольких десятках метров, больше не видно. Насколько хватало глаз, расстилалась бескрайняя водная гладь.

      – Ты вообще не следишь за маршрутом? – подколол меня брат, но прозвучало это как-то устало. – Мы вышли в Рыбинское водохранилище.

      – Оно такое огромное?

      – Как видишь.

      Мне стало не по себе:

      – А с другой стороны?

      Мы перешли на противоположный борт, и я убедилась, что и там берегов тоже не просматривается. Я поежилась – поднимался ветер, по воде бежала тусклая рябь, волны усиливались, а теплоход начало ощутимо покачивать.

      – Не думала, что оно как море, – проговорила я, подавив дрожь в голосе.

      – Что-нибудь подозрительное замечаешь? – небрежно поинтересовался брат.

      Я снова глянула за борт – вид бесконечной водной глади внушал безотчетную тревогу, но никаких посторонних объектов на ней не наблюдалось. Я перевела взгляд вперед и замерла – на нас надвигалась темная громадина.

      – Ник… – Я запнулась, не в силах произнести ни слова.

      – Что? – забеспокоился он.

      – Там… что-то есть, – я вытянула руку.

      Брат посмотрел в указанном направлении, но не успел ничего сказать: вдруг раздался долгий гудок, вымораживающий все внутри. Кажется, подобным сигналом нас созывали на учебную тревогу с надеванием спасательных жилетов…

      – Рит, нам навстречу двигается другой теплоход, – снисходительно пояснил Никита.

      Я медленно приходила в себя:

      – А почему он темный?

      – Это только издалека так кажется. Посмотри.

      Пересилив себя, я послушно перевела взгляд за борт – нам навстречу и правда бодро несся круизный теплоход, и сейчас он уже вовсе не выглядел темным и безжизненным. Его борта весело переливались огнями, а с кормы доносилась разудалая танцевальная мелодия. Он проследовал мимо, дав ответный приветственный гудок. На борту успели промелькнуть золотые буквы – «Мастер и Маргарита». Это явно новая мода: именовать теплоходы названиями популярных книг.

      – В твою честь назвали, – прокомментировал братец.

СКАЧАТЬ