Название: Дерзкая галичанка
Автор: Наина Куманяева
Жанр: Исторические любовные романы
isbn: 978-5-85689-068-5
isbn:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Траверсе Жан-Франсуа (Иван Иванович), маркиз де Траверсе (Prévost de Sausac, marquis de Traversay) (1754–1830) выехал в Россию во время революции; был морским министром (1811–1828) и членом государственного совета.
2
Инсуррекция (лат.) – вооруженное восстание подданных против своего правительства, направленное к ниспровержению существующего государственного порядка.
3
Trontor (румынск.) – бездельник.
4
Черт побери! (румынск.).
5
Доложите обо мне, пожалуйста (франц).
6
А впрочем, ладно! (румынск).
7
Вершок – 4,45 см.
8
Ваша прислуга придурковата (польск.).
9
Черт побери! (румынск.).
10
В семейном кругу (франц.).
11
Неприлично (франц.).
12
Маленькая дикарка (франц).
13
Супруга (румынск.)
14
Высший свет (франц).
15
Cпасибо (румынск.)
16
Большое спасибо (франц.)
17
Мальчик (румынск. – польск.).
18
По-крестьянски. (франц).
19
Мой любезный кузен. (франц).
20
Дворяне (франц).
21
Gospodină – титул жены молдавского господаря.
22
Обольстительная женственность (румынск, французск).
23
Жертва (франц).
24
очаровательная синьорина имеет безупречный вкус (итал).
СКАЧАТЬ