Сын повелителя сирот. Адам Джонсон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сын повелителя сирот - Адам Джонсон страница 19

Название: Сын повелителя сирот

Автор: Адам Джонсон

Издательство:

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 978-5-905641-07-7

isbn:

СКАЧАТЬ пальцами. Еще попался кальмар, но капитан не терпел их на борту. Он много раз рассказывал им про кальмаров. Он считал осьминогов самыми умными существами в океане, а кальмаров – самыми свирепыми.

      Рыбаки сняли рубашки и закурили, греясь на закате солнца. Никто не управлял судном, неторопливо шедшим по волнам, буйки перекатывались по палубе, а канаты казались оранжевыми в отсветах печи. Жизнь рыбака хороша – нет бесконечных норм выработки, как на фабриках, никаких репродукторов, трубящих правительственные отчеты весь день. Тут есть еда. И хотя команда не одобряла присутствия на борту офицера прослушки, это означало, что у «Чонма» будет полно топлива, а если Чон До направит корабль туда, где меньше улова, все они получат дополнительные продовольственные карточки.

      – Итак, третий помощник, – обратился к Чон До лоцман. – Как поживают наши девочки?

      Так они иногда в шутку называли Чон До третьим помощником.

      – Они приближаются к Хоккайдо, – сказал Чон До. – По крайней мере, вчера ночью они были там. Они гребут по тридцать километров в день.

      – Они еще голые? – спросил машинист.

      – Только та, что гребет по ночам, – ответил Чон До.

      – Плыть вокруг света, – сказал второй помощник. – Только симпатичные женщины пошли бы на это. Это так бессмысленно и высокомерно. Только симпатичные американские женщины считают, что мир нужно завоевать.

      Второму помощнику было не больше двадцати. На груди – еще совсем свежая татуировка жены, и сразу было видно, что она красавица.

      – Кто сказал, что они симпатичные? – спросил Чон До, хотя тоже представлял их себе такими.

      – Я знаю, – сказал второй помощник. – Симпатичная девушка считает, что ей все по плечу. Поверь мне, я вижу это каждый день.

      – Если твоя жена такая замечательная, – спросил машинист, – почему ее не увезли в Пхеньян?

      – Все просто, – ответил второй помощник. – Ее отец совсем не хотел, чтобы она стала официанткой или шлюхой в Пхеньяне, поэтому он использовал свои связи и нашел ей место на рыбном заводе. Такая красавица, и тут появляюсь я.

      – Поверю, когда увижу, – сказал первый помощник. – Почему-то она никогда не провожает тебя.

      – Не все сразу, – ответил второй помощник. – Она еще не привыкла. Дай ей время.

      – Хоккайдо, – произнес лоцман. – Лед здесь страшнее летом. Шельфы раскалываются, течение перемалывает их. Лед, которого не видно, – вот что опасно.

      Заговорил капитан. Без рубашки были видны все его русские татуировки. Они казались такими тяжелыми в косых отсветах, словно это из-за них обвисла кожа.

      – Там зима, – сказал он. – Все замерзает. Моча в ваших стручках и рыбная косточка в бороде. Хочешь положить нож и уже не можешь выпустить его из рук. Однажды мы были в разделочной, когда судно столкнулось с обломком айсберга. Корабль встряхнуло как следует, и мы повалились СКАЧАТЬ