Та, которая заблудилась. Яна Икрамова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Та, которая заблудилась - Яна Икрамова страница 14

Название: Та, которая заблудилась

Автор: Яна Икрамова

Издательство:

Жанр: Юмористическое фэнтези

Серия:

isbn: 978-5-9922-2006-3

isbn:

СКАЧАТЬ земле, что несказанно вредно для моего нежного девичьего организма. Пора выходить в люди. Еще бы путь найти, так я хоть сейчас. Корзинка моя опустела, кушать хочется.

      Часа через два желание покушать прошло само по себе. Зато появилось острое желание пожрать. Собирание хлебных крошек по корзинке совершенно не помогло. Найденное там же вареное яйцо, которое я по рассеянности не заметила раньше, ощутимого эффекта не возымело. В животе жалобно заурчало. Кажется, я умирала голодной смертью. И даже начала себе представлять, как упаду в голодный обморок, но до конца представить не успела. Дорогу мне перегородила… дорога. Довольно широкая, хорошо утоптанная лесная дорога. Причем я ее даже издали не заметила, очевидно, чересчур витала в облаках. Поздравив себя с неожиданной приятной находкой, я торопливо рванула обратно в лес. Переодеваться.

      Минут через пятнадцать на тропинку вышла милая селяночка в цветастом платочке и, весело напевая под нос песенку про маму двинулась в путь. Есть такая старенькая песенка про маму, у одной немецкой группы, мелодичненькая. У них еще и про солнышко есть песенка, и про желания, хорошая такая немецкая группа. Только жаль, что поют не по-русски. И кстати, о великом и могучем. Помнится, когда я читала разные фэнтезийные книжки, а у меня был период увлечения такого рода литературой, всегда удивлялась. Еще бы, ведь главный герой так легко понимал местную речь, вне зависимости от того, где он находился. А ведь находился он в очень экзотических местах. Со всякими там эльфами да гномами общался, с боевыми орками воевал и так далее. В моем скромном случае общение в ином мире прошло, как ни странно, без лингвистических препятствий. Местные замечательно говорили на моем родном языке. Хотя, может, это я их прекрасно понимала? Вполне мог мой мяукающий друг колдун внедрить мне некий встроенный переводчик. Вот только куда он встроен? Или, как в каком-то фильме было, запихать в ухо червя, чтоб переводил. Хотя, кажется, это была какая-то рыба, а не червь. Хоть бы рыба, хоть бы рыба… Червяка в ухе я не выдержу.

      Все-таки я какая-то несобранная. Мысли так и норовят разбежаться в разные стороны. Бардак у меня в голове. То про рыбок, то про птичек думаю. Песенки под нос напеваю. Совершенно одна в чужом мире. Да еще и в статусе разыскиваемой беглянки. Впрочем, отсутствие вполне ожидаемой в моей ситуации паники можно списать на голод. Когда кушать хочется, как-то не до истерик.

      Должна же эта тропинка привести меня куда-то? Лучше всего к добрым людям. Хотя сгодятся и не очень добрые, главное, чтобы адекватные. Впрочем, меня устроят любые люди, способные обменять имеющуюся в наличии пищу на деньги, благоразумно выданные мне Элиной. Надеюсь, с этим-то у меня проблем не будет? Я сейчас с радостью соглашусь на что-нибудь простое и без изысков. Даже пары-тройки вареных картофелин мне будет достаточно. Или других овощей в любом съедобном виде. СКАЧАТЬ