Маньчжурские стрелки. Богдан Сушинский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маньчжурские стрелки - Богдан Сушинский страница 25

СКАЧАТЬ день встретишь шоферюгу, рассуждающего об идеологах фашизма и японском ариизме».

      – Гитлера больше всего раздражает именно то обстоятельство, что цыгане имеют куда больше оснований величать себя арийцами, нежели германцы, – заметил Курбатов.

      Водитель на мгновение оглянулся и рассмеялся. Он прекрасно понял, что хотел сказать этим белокурый красавец князь.

      – В любом случае будьте готовы к тому, что Исимура вспомнит о Гаусгоффере.

      – Или попытайтесь напомнить об этом немце, Скорцени, особенно если почувствуете, что ваш разговор почему-то не складывается, – добавил Родзаевский.

      – Не сложится, так не сложится, – вольнолюбиво, словно борец перед выходом на ковер, повел плечами Курбатов.

      – Вы не обращайте внимания на то, что у него, – притронулся Родзаевский до плеча водителя, – всего лишь погоны унтер-офицера. На самом деле он у меня пребывает в чине капитана. Кстати, один из лучших моих разведчиков.

      – Вот оно как оборачивается?!

      – Это я к тому, что мой водитель порывается идти в рейд вместе с вами.

      – Предвидится безумно погибельный рейд, господин капитан, – молвил ротмистр, – поэтому не советую.

      – Но ведь вы-то согласились идти в него, и даже приняли командование группой.

      – Я – диверсант, причем не только по военной профессии своей, но и по самой натуре. В этом мое призвание.

      – Впервые встречаю в нашей армии офицера, который считает себя прирожденным диверсантом, а в безумно погибельных рейдах видит свое призвание.

      – Теперь вы будете знать, что существует и такая порода людей, – холодно заметил Курбатов.

      11

      Однако встретиться Курбатову пришлось не с Исимурой, а с подполковником Имоти. Рослый, под метр девяносто – что среди офицеров-квантунцев наблюдалось крайне редко, – крепкого, сибирского телосложения, с почти европейским лицом, в чертах которого едва угадывались восточные штрихи, он вообще мало напоминал японца. А подчеркнуто правильный русский язык Имоти мог сбить с толку кого угодно.

      – По матери я – коренной сибиряк, по отцу – японец, – сразу же раскрыл секрет своего происхождения подполковник, освещая отдельный кабинет в ресторанчике хищновато желтозубой улыбкой. – Поэтому, князь, можете считать меня русско-японцем, или японо-русским, как вам удобнее.

      – Вообще-то мне удобнее было бы считать вас просто русским. Но в данном случае вы как русский устраиваете меня даже в японской оправе.

      – Хотя ваши собственные корни уходят в Украину и, очевидно, в Татарию. Хотя по типу лица к татарам вас причислить трудно.

      – Исходя из вашего лексикона, меня следует воспринимать как татаро-украинца или украино-татарина, – добродушно согласился князь. – Однако воспринимаю себя славянином. Тем более что на самом деле в роду моем начиналось все не с татар, а с половцев.

      – Которых СКАЧАТЬ