Путешествие за смертью. Книга 2. Визитёр из Сан-Франциско. Иван Любенко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Путешествие за смертью. Книга 2. Визитёр из Сан-Франциско - Иван Любенко страница 3

СКАЧАТЬ сложного. Во-первых, вы мимолётом упомянули, что убитый – молодой и прилично одетый человек. Стало быть, он следил за своей внешностью, стараясь нравиться женщинам. Во-вторых, преступник, судя по всему, уже в годах, если он преподавал кельнеру алгебру. В-третьих, нападение было заранее спланировано, так как убийца ещё до прихода в «Три дикаря» прихватил с собой финку. В-четвёртых, у злодея явно не хватало решимости совершить смертоубийство, поэтому он и накачивал себя «Пльзеньским», В-пятых, он точно знал в котором часу жертва будет следовать именно по Ржетезовой улице. Учитывая все эти детали, можно прийти к выводу, что душегубство замешано на романтической подкладке.

      – Более того, шеф! Этот франт возвращался после тайного свидания с женой учителя.

      – Грешник.

      – Шеф, а кто среди нас святой?

      Ардашев не успел ответить. Открылась дверь, и появилась Мария. На подносе лежала визитная карточка посетителя.

      – Ну вот, я ждал кофе, а мне принесли визитку, – грустно улыбнулся частный сыщик, и спросил: – Этот американец один?

      – С ним трое: первый – скорее всего, помощник, второй смахивает на учителя, и молодая очаровательная особа. Кофе всем подавать?

      – Нет, только Вацлаву.

      Ардашев поднялся.

      – Друг мой, оставайтесь у слухового окна. Если понадобитесь, я вас вызову.

      – Да, шеф. Но мой английский оставляет желать лучшего.

      – Вот заодно и попрактикуетесь, – улыбнулся Клим Пантелеевич.

      Глава 2

      Визитёр

      В комнате для гостей на диване сидели двое молодых людей и дама, а третий, лет пятидесяти, с усами пирамидкой и вполне заметным животом, утопал в кресле. При появлении Клима Пантелеевича он поднялся последним.

      – Рад приветствовать вас, господа, – на чистом английском выговорил частный сыщик.

      – О! Ваш британский лучший моего! – обнажив золотой рот, воскликнул толстый незнакомец и протянул руку:

      – Джозеф Баркли, банкир из Сан-Франциско.

      – Клим Ардашев – частный сыщик.

      – А это мои спутники, – пригладив редкие волосы, цвета слабого чая, продолжил визитёр.

      Указывая взглядом на брюнетку лет двадцати двух, в чьей крови, несомненно, была примесь исконных жителей американских прерий, он представил:

      – Мисс Лилли Флетчер – моя стенографистка, переводчик и секретарь. Говорит на трёх европейских языках. Чешского не знает, но здесь нам вполне хватает и немецкого. Остальные, надеюсь, представятся сами.

      – Эдгар Сноу помощник мистера Баркли, – застенчиво прогундосил несколько нескладный молодой человек в пенсне, лет двадцати восьми.

      – Алан Перкинс, – отрекомендовался второй, чуть постарше и потучнее, но тоже без бороды и усов, с рыжей шевелюрой, похожий на ирландца. – Я историк, СКАЧАТЬ