Отель с привидениями. Уилки Коллинз
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Отель с привидениями - Уилки Коллинз страница 25

СКАЧАТЬ испорченный человек, я думаю. Лживая, суеверная, неискоренимо жестокая, но не сумасшедшая. Главное, за чем она пришла сюда, – это получить удовольствие, напугав тебя.

      – Она действительно напугала меня. Стыдно сказать, но это так.

      Генри взглянул на нее, помялся и опустился на кушетку рядом.

      – Я очень тревожусь за тебя, Агнес, – сказал он. – Если бы не счастливый случай, надоумивший меня зайти к тебе сегодня, кто знает, что могла наговорить и даже сделать без свидетелей эта негодная женщина. Дорогая, ты ведешь до крайности беззащитную, одинокую жизнь. И мне больно думать об этом. Нужно изменить свою жизнь – особенно после сегодняшнего случая. Нет-нет, не надо говорить мне, что у тебя есть старая нянюшка. Она слишком старая, и она не твоего разряда – ее общество не может быть достаточной защитой для дамы твоего положения. Не заблуждайся относительно меня, Агнес: я говорю только из самой искренней преданности тебе. – Он замолчал и взял ее за руку.

      Она сделала слабую попытку освободиться и смирилась.

      – Неужели никогда не придет такой день, когда мне будет дано право защищать тебя? Когда ты навсегда станешь украшением и радостью моей жизни? – Он мягко пожал ее руку.

      Она не отвечала. Ее лицо залил румянец. Глаза смотрели в сторону.

      – Неужели я имел несчастье обидеть тебя? – спросил он.

      На этот вопрос она ответила чуть слышно:

      – Нет.

      – Тогда я тебя расстроил?

      – Ты заставил меня вспомнить грустные времена.

      Больше она ничего не сказала, только попыталась освободить руку. По-прежнему задерживая ее, он поднес ее к губам.

      – А я не могу заставить тебя подумать о других временах – о тех, что настанут и будут счастливее? Если ты не можешь не думать о прошлом, почему бы не оглянуться на то время, когда я тебя полюбил?

      Она только вздохнула в ответ на его вопрос.

      – Пощади меня, Генри, – грустно попросила она. – Не говори больше ничего.

      Снова румянец залил ее щеки. Ее рука подрагивала в его руке. Она была неотразима: глаза опущены, еле заметно дышит грудь. В ту минуту он отдал бы все на свете, лишь бы заключить ее в объятия и поцеловать. Таинственный ток, перелившийся из его руки в ее руку, вероятно, подсказал ей, что было у него в мыслях. Она освободила руку и прямо взглянула на него. В ее глазах стояли слезы. Она молчала – глаза говорили вместо нее. Без гнева, без раздражения они молили не мучить ее больше в этот день.

      – Скажи только, что ты меня простила, – сказал он, поднимаясь с кушетки.

      – Да, – ответила она, – простила.

      – Я не утратил твоего уважения, Агнес?

      – Что ты!

      – Ты хочешь, чтобы я ушел сейчас?

      Не отвечая, она поднялась и прошла к бюро. Письмо, что ей помешала дописать леди Монтбарри, так и лежало в бюваре. Она посмотрела на письмо, потом на Генри, и на ее лице зажглась улыбка, так восхищавшая СКАЧАТЬ