Общество Медины в эпоху пророка Мухаммада. Абд Аллах Абд ал-Азиз б. Идрис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Общество Медины в эпоху пророка Мухаммада - Абд Аллах Абд ал-Азиз б. Идрис страница 17

СКАЧАТЬ очевидно жили в Медине и что они могли сохранять свои языки и обучать им тех жителей Медины, которые желали этого.

      3. Ал-Аус и ал-Хазрадж и их союзники из арабов

      Ал-Аус и ал-Хазрадж были большими племенами (хайй) из Йемена[334]. Они считаются сообществом, относящимся к ансарам[335]. Ансары (мн.ч. от насир, досл.: «помощник», «приверженец»; так называли мединских сподвижников Мухаммада (с). – Пер.) – исламское прозвище (лакаб), по которому они известны за их помощь Посланнику (с)[336]. Это сыновья Хариса ибн Са‘лабы б. ‘Амра б. ‘Амира б. Хариса б. Имр ал-Кайса б. Са‘лабы б. Мазина б.[337] ал-Азда б. ал– Гауса б. Набата б. Малика б. Зайда б. Кахлана б. Саб‘а б. Йашджаба б. Йа‘раба б. Кахтана[338].

      Также говорят, что ал-Аус и ал-Хазрадж происходили от сына Са‘лаба б. ‘Амра б. Хариса б. Имру-л-Кайса б. Са‘лабы б. Мазина б. ал-Азда б. ал-Гауса б. Малика б. Зайда б. Кахлана б. Саб‘а б. Йа‘раба б. Кахтана[339]. Различие этих двух рассказов заключается в цепочке нисб (нисба – родовое имя) и оно не было велико. Оно во многих случаях упоминается при перечислении нисб (родовых имён) у древних. Однако замечено при их собирании, что эти нисбы восходят к племенам Йемена[340]. Ал-Аус и ал-Хазрадж известны между арабами Йасриба как йеменцы[341], и от этого наименования произошло имя Хазифа б. ал-Йемен.

      Известно также, что когда Ал-‘Абаси заместил своего отца в Бану ‘Абд ал-Ашхал ал-Аусийин (племя ‘Абд ал-Ашхала из ал-Аус), народ стал называть его ал-Йемен, так как он был йеменским халифом[342].

      Кроме того, Ал-Аус и ал-Хазрадж известны ещё и под именем Бану Кила (нисба относится к их матери, которую называли Кила бинт ‘Амри ибн Джафна [досл.: Кила дочь ‘Амра сына Джафны], а также бинт Кахин ибн ‘Азра из Куда’а [досл.: дочь Кахин сына ‘Азра из Куда’а])[343].

      Ал-Аус и ал-Хазрадж делятся на ряд кланов (батн, мн.ч. бутун)[344]. К большим кланам ал-Хазрадж относятся следующие: Бану ан-Наджжар и Тайим Аллахи б. Са‘лаба б. Хариса б. Са‘лаба б. ‘Амр б. ‘Амир[345]. Они (то есть Бану ан-Наджар как династия в целом) – самые близкие дяди ‘Абд ал-Мутталиба ибн Хашима по линии его матери[346], которую звали Салма бинт ‘Амр б. ‘Амир б. ‘Ади Ганам б. ан-Наджжар б. Са‘лаба б. ал-Хазрадж[347]. К ал-Хазрадж также принадлежат Бану Малик б. ‘Ади б. Ганам б. ‘Ади б. ан-Наджжар[348]; Бану Му‘авийа б. ‘Амр б. Малик б. ан-Наджжар. Оба племени происходят из Бану Джадила (досл.: «сыны Джадилы»), их матери, по родовому имени которой названы[349]. К ним относятся Бану ‘Убайд б. Са‘лаба, группа Асада ибн Зарара[350], Бану Саввад б. Ганам и Бану ‘Абд ‘Ауф б. Ганам, группа Абу Аййуб[351], Бану Мабзул, Бану Мазин, Бану Динар, Бану Са‘ида, Бану Ка‘б б. ал-Хазрадж, Бану Хадра, Бану Хадара, Бану Джушам, Бану Салма, Бану Харам, Бану Зарик, Бану Байада, Бану Салим, Бану ‘Амр б. ‘Ауф[352].

      Что СКАЧАТЬ



<p>334</p>

См. Ибн Хазм. Джахрат ансаб ал-‘араб. С. 329; Ас-Самхуди. Ал-Вафа‘. Т. 1. С. 173.

<p>335</p>

См. ИбнДурайд. Ал-Иштикак. Л. 214.

<p>336</p>

См. Коран, 8: 72; Ибн Исхак. Сират ан-наби. Т. 2. С. 292, 321, 507; Ас-Сухайли. Ар-рауд ал-аниф. Т. 2. С. 183; Ад-Дийарбакри. Та‘рих ал-хамис. Т. 1. С. 306.

<p>337</p>

См. Ибн Хазм. Джахрат ансаб ал-‘араб. С.332.

<p>338</p>

См. Ибн Кудама. Ал-Истибсар. Л. 3–4.

<p>339</p>

См. Ас-Самхуди. Указ. соч. Т. 1. С. 173.

<p>340</p>

Там же.

<p>341</p>

Или йемениты. – Примеч. пер.

<p>342</p>

См. Ибн Хаджар. Ал-Исаба. Т. 1. С. 317.

<p>343</p>

См. Ас-Самхуди. Указ. соч. Т. 1. С. 175, 176; Ад-Дийарбакри. Указ. соч. Т. 1. С.306.

<p>344</p>

См. Ибн Хазм. Джахрат ансаб ал-‘араб. С. 332–336.

<p>345</p>

См. Ибн Кудама. Ал-Истибсар. Л. 3–4.

<p>346</p>

У арабов существуют разные термины родства для обозначения дяди по линии отца (‘ам, мн.ч. ‘а’вам) и дяди по линии матери (хал, мн.ч. ахвал). Дядя как родственник считается важнейшим покровителем, и этому родству придаётся большое значение; наименование целого клана (Бану ан-Наджжар) как дядей здесь несколько условно, имеется в виду клан как династия в целом. – Примеч. пер.

<p>347</p>

Там же.

<p>348</p>

Там же. Л. 7.

<p>349</p>

Там же. Л. 8.

<p>350</p>

Там же. Л. 10.

<p>351</p>

Там же. Л. 8, 14.

<p>352</p>

Там же. Л. 15–46.