Восставшие из небытия. Антология писателей Ди-Пи и второй эмиграции.. Антология
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Восставшие из небытия. Антология писателей Ди-Пи и второй эмиграции. - Антология страница 40

СКАЧАТЬ моей земли,

      И знаю я, что больше не приду…

      Катастрофа

      Я катастрофу видел проезжая,

      Нагромождение вагонов и колес.

      Казалось, то страна моя родная

      На полной скорости сорвалась под откос.

      Одиночество

      Мычат коровы. Сизый пар

      Клочками тянется с реки.

      Весенний вечер. – «Ты не стар,»

      «Но одинок…» Жужжат жуки…

      Стриж

      Подбитый стриж по берегу болота

      Поспешно ковылял и волочил крыло.

      Он мне меня напомнил отчего-то.

      Не так ли я подбит невидимой стрелой?

      Камень

      Лежит здесь камень, видимо, давно,

      А я стою и думаю над ним.

      Пройдут века, но камню все равно,

      А думавший рассеется как дым…

      Сказка

      Всплыла луны серебряная маска.

      Мелькнул летучей мыши силуэт.

      Казалось мне, сейчас начнется сказка.

      Я ждал и ждал, а сказки нет как нет…

      Тень Апокалипсиса

      Как жаль, что славный город Сан-Франциско

      На берегу холодных бурных вод

      Впал в мерзость запустенья и невзгод.

      По улицам ходить нельзя без риска,

      Как по губам у пасти василиска,

      Что стал гнездом пороков, гнусных мод,

      Лохматых лбов, чудовищных бород,

      С моралью, павшей небывало низко,

      С господством разрушительных идей,

      С людьми, что непохожи на людей.

      И ждешь, как для Содома, наказанья

      И веришь, что наступит страшный миг,

      Как говорят индейские сказанья,

      Когда в волнах исчезнет материк.

      Сенбернар

      Он роста колоссального и силы,

      Косматый, вислоухий великан,

      В стране, где высится средь гор Монблан

      И где солдат суворовских могилы.

      Там тропы горные таят обман,

      А пропасти туманны и унылы.

      Но начеку бывают старожилы,

      Когда в метель сигнал тревоги дан.

      Давно в горах суровые монахи

      Породу этой вывели собаки.

      И путника, застрявшего в снегах.

      Она находит с сумкой санитара.

      За ней спешат и горец, и монах,

      Благословляя службу сенбернара!..

      Тихий Океан

      Он, верно, «Тихим» назван был в насмешку,

      Холодный, бурный этот океан,

      Над чьими побережьями туман

      С беснующимся ветром вперемешку.

      Неукротимый в ярости титан,

      За кем луна ведет ночную слежку

      И чьи приливы двигает, как пешку,

      К далеким берегам различных стран.

      Он опьянен чудовищными снами…

      Родятся в нем тайфуны и цунами!

      Вулканами, как стражей, окружен.

      От мыса Горн до пасмурной Камчатки,

      Он всюду дерзко лезет на рожон

      И проявляет хищные повадки!..

      Бабенко СКАЧАТЬ