Дороже всех сокровищ. Виктория Наилевна Галяшкина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дороже всех сокровищ - Виктория Наилевна Галяшкина страница 8

СКАЧАТЬ девиц, подходя то к одной, то к другой и заполняя танцевальные карточки. К Аэрин подошла Абигаил, в сопровождении мужа. Барон Бенджамин Беккер был мужчиной средних лет, но не выглядевший на свой возраст. Его подтянутая и спортивная фигура была облачена в весьма дорогой костюм, жемчужно-серого цвета. Белая рубашка, подчеркивала смуглость лица мужчины. Зажим для галстука с большим сапфиром, точно такой же камень красовался в перстне на безымянном пальце правой руки, выгодно подчеркивал синие глаза мужчины. Заканчивали образ черные лакированные туфли. Абигаил была одета в длинное платье серебристого цвета, в тон одежды своего мужа. Сапфиры, такие же, как у барона украшали шею, волосы, руки и уши женщины.

      – Вы прекрасны, дамы, – с улыбкой сказал барон, целуя руку сначала графине, а за ней Аэрин. – Я очень рад вас видеть Аэрин. Вы как глоток свежего воздуха в этом застоявшемся болоте. Вы не часто бываете в свете, но каждый ваш выход производит фурор.

      – Мне приятны ваши слова, Бенджамин, – улыбнувшись, сказала Аэрин.

      – Значит, меня ты относишь к застоявшемуся болоту, дорогой, – недовольно спросила Абигаил. Было видно, что женщине неприятны слова мужа.

      – Ну что ты дорогая, – тут же поспешил успокоить супругу мужчина. – Ты луч света в моем мрачном мире. Ради тебя я готов на все.

      – А ты купишь мне ту замечательную лошадку, что мы видели сегодня? – словно бы вскользь спросила женщина. Барон вздохнул.

      – Ты просто вьешь из меня веревки, дорогая, – сказал мужчина.

      – Так значит, купишь? – усилила напор Абигаил.

      – Хорошо, ты получишь свою кобылу, – согласился барон. Абигаил захлопала в ладоши и поцеловала мужа в щеку.

      – Какая неожиданная встреча, – прозвучал возле них приятный мужской голос. Аэрин повернулась, встречаясь взглядом с карими глазами своего предполагаемого жениха. Граф Джонатан Лиланд, как всегда, был красив и элегантен от булавки для галстука до блестящих лакированных ботинок. Кажется, у графа и барона был один портной и сапожник. – Леди вы все прекрасны. А вы Аэрин сегодня просто волшебно выглядите.

      – Вы граф как всегда галантны и утонченно обходительны, – Аэрин улыбнулась и протянула руку графу для поцелуя. Мужчина с довольным выражением лица поцеловал ее холодные пальчики. Барон увел Абигаил куда-то в сторону, увидев своих друзей. Мама и отец тоже отошли, оставив девушку наедине с графом.

      – Вы подарите мне танец, дорогая леди Мерсер? – спросил мужчина.

      – Вы можете выбрать любой танец, граф Лиланд, – Аэрин протянула ему свою карточку. Граф, взяв ее бальную карточку, вписал свое имя напротив вальса и вернул карточку владелице.

      – Спасибо, Аэрин, – искренне сказал мужчина. – Вы сделали меня самым счастливым мужчиной на сегодняшнем балу.

      – Посмотрим, что вы скажете утром, – себе под нос произнесла ведьма.

      – Что вы сказали? – спросил мужчина.

СКАЧАТЬ