Название: Оно-но-Комати
Автор: Дара Преображенская
Издательство: Автор
Жанр: Историческая литература
isbn:
isbn:
Да, но, кажется, никто не видел их.
Юрико привела меня в свой дом и накормила, видя мою усталость.
Я знаю, что случилось с бедной Хакирой, и знаю, где сейчас находится Кимико, – вдруг произнесла Юрико.
Знаете? – спросила я, доедая свою порцию риса с пастой мисо.
Голод исчез, я чувствовала в себе силы, чтобы продолжать поиски.
– Что же произошло с моими сёстрами? – спросила я.
Юрико утёрла слёзы:
– В тот день я приехала на похороны г-на Хоакито. Монах пропел уже последние гимны богам после того, как твой отец был предан земле, когда эти страшные люди налетели на ваш дом.
Несколько женщин попытались преградить им путь, однако всё было бесполезно. Они вытаскивали дорогие вещи. Я видела, как один из них обесчестил твою сестру Хакиру. Что же касается Кимико, то её продали в рабство к некой г-же Наоми из рода «эмиси» на «улицу красных фонарей».
Значит, Кимико живёт в этом городе? – спросила я.
Юрико покачала головой:
Разве ты не знаешь, что такое «улица красных фонарей»?
Нет, не знаю.
Там находится известный в Шайори притон г-жи Наоми.
Неужели у отца было столько долгов? – удручённо спросила я.
Юрико пожала плечамип:
Кто сейчас точно скажет? У твоего отца было много недоброжелателей из рода «эмиси». О, эти «эмиси», они очень коварны, злодейства тянутся за ними на протяжении веков.
Но…Кимико, ведь, ещё совсем ребёнок.
Я слышала, она прислуживает гейшам и самой г-же Наоми.
Я вытащу Кимико оттуда и привезу в Киото, – сказала я.
Но г-жа Наоми не отдаст тебе Кимико, если ты не заплатишь долг и те деньги, которые она в неё вложила.
Тогда я украду Кимико и увезу её с собой.
Юрико была согласна со мной, но она ничем не могла мне помочь, поэтому она лишь сочувственно закивала.
Я решила отправиться на поиски сестры, когда совсем стемнеет.
Ты можешь на время остановиться у меня, это всё, что я могу тебе предложить. Тебе нужно отдохнуть, набраться сил, но лучше всего.....
Юрико вдруг замолчала и опустила глаза.
Говорите, что «лучше всего».
Лучше всего, если ты забудешь о своей сестре и уедешь обратно. Г-жа Наоми держит хорошую охрану и при попытке увезти сестру тебя могут убить.
Без Кимико я не уеду.
Я подумала о бедной Хакире и решила, что спустя какое-то время, когда устрою младшую сестру в Киото, я обязательно разыщу свою старшую сестру и позабочусь о ней. Тётушка Акира не откажет нам в приюте.
СКАЧАТЬ