Название: Бог любит Одессу
Автор: Сергей Трахимёнок
Издательство: Четыре четверти
Жанр: Современные детективы
Серия: Современная проза Беларуси
isbn: 978-985-581-363-8
isbn:
– Ну, это проблема всех переименованных городов, – заметил Насокин, – время идет и все расставляет по своим местам. Разве в Одессе было не так?
– Одесситы, а точнее городская верхушка, не хотели ждать милостей от естественного процесса, когда время само все расставит по местам. Как вы думаете, почему?
– Не знаю, – честно признался Насокин.
– Все по тем же причинам, ведь Хаджи-Бей был турецкой крепостью, и нужно было как можно быстрее вытравить это название из сознания местного населения. И как была решена эта задача?
– Подобные задачи всегда решаются с использованием метода кнута или пряника.
– Никаких «или», – сказала Лидия. – В данном случае были использованы оба метода одновременно. Городские власти стали выставлять наряды казаков на въезде в город по ярмарочным дням. Казаки спрашивали у тех, кто ехал в город: «Куда едете?» Если крестьяне отвечали, что в Одессу, им давали пряник. А если в Хаджи-Бей, то били нагайкой. Это мгновенно переломило ситуацию.
– Двойное стимулирование, – оценил действия городских властей того времени Насокин.
– А еще вам нужно будет в бюро или у частных гидов записаться на экскурсии…
– По историческим местам?
– Не совсем… Такие экскурсии выпадают из русла тех, к которым мы привыкли. Конечно, вам нужно посетить катакомбы. И не только потому, что там были подпольщики и партизаны, катакомбы – это часть Одессы, которая и делает ее Одессой, непохожей ни на один другой город. Кроме того, есть экскурсия «Криминальная Одесса».
– Зачем мне все это?
– Вы должны проникнуться духом города, иначе он вас не примет.
– Мистика какая-то, примет – не примет. А может, это все фантазии экзальтированных почитателей Одессы?
– А вы попробуете сопротивляться духу Одессы? Сразу почувствуете себя не в своей тарелке.
– А вы-то откуда это знаете?
– В детстве у меня было плохое зрение, поэтому мама возила на консультации и лечение в клинику Филатова.
– Понятно, и после этого вы заразились так называемым духом Одессы.
– Только не «так называемым», очень вас прошу, не относитесь к Одессе свысока. Она этого не любит.
– Знаете, – сказал Насокин, – у вас типичная ситуация так называемого импринтинга.
– Ну вот, опять так называемого.
– А иначе и не скажешь. Вы срисовали в детстве отношение к Одессе тех, кто вас окружал во время поездок в клинику Филатова, а потом и на отдых. И вы видите все их глазами и транслируете это всем, кто еще не видел города. То есть ваше сознание зафиксировало не настоящую Одессу, а ту легенду, которая существует о ней. Это немного напоминает отношение россиян к Парижу.
– Почему именно к Парижу?
– Потому что это еще один город, образ которого формировала российская публика, СКАЧАТЬ