Название: Герой не нашего времени. Эпизод II
Автор: Дмитрий Полковников
Жанр: Историческая фантастика
Серия: Герой не нашего времени
isbn: 978-5-227-05585-9
isbn:
Генерал посмотрел на сержанта. Тот прямо хоронил себя на глазах. Отчаянный! Не шутит, и плевать ему даже на капитана, в ужасе смотревшего на спутника. Граната настоящая. Из рукоятки выпал белый фарфоровый шарик на шёлковом шнурке. Значит, не врёт. Это не провокация. И запах, исходящий от спутника разведчика, он узнал. Пахло железной дорогой. Точно, прибыл в Брест машинистом или смазчиком. Да, как раз сейчас разгружают немецкий эшелон. Он, как комендант гарнизона, об этом знал.
Азаренко медленно и осторожно вновь поднял трубку телефона и спокойно произнёс:
– Принесете нам чаю.
Пограничник показал ему два пальца.
– Нет, на двоих.
«Угу, а этому немецкому гаду кофе», – подумалось Ненашеву. Нет, не та ситуация, да и нет здесь хорошего напитка. Вернулась возможность шутить. Значит, он опять полностью контролирует своё поведение.
Генерал старательно, не сбиваясь, описал, как выглядит подарок испанского друга. «Немец» после перевода облегчённо выдохнул и кивнул, разборчиво произнеся слова: «Рот Фронт. Интербригаден. Эрбо[67]».
– Он никогда не видел часов, но знает о вашей дружбе.
«Ну что же, – подумал Азаренко, – хотя бы честно. Мы проверили друг друга».
– Я готов его выслушать.
– Он говорит, разговор будет недолгим. Мало времени, и деликатных выражений товарищ э-э-э… Хаген выбирать не станет.
Ой, как сверкнул на него глазом Максим. Ничего-ничего, не только тебе издеваться. Другим тоже хочется. Однако дальше Елизаров занимался исключительно переводом и услышал в конце звук сломанного карандаша. Ещё бы, Азаренко был просто обязан придушить «немца». Ненашев в своём репертуаре, но в переводе с «хохдойч» на литературный русский.
Ненашев и Елизаров о совместном визите никогда не вспоминали. И документов не осталось. А журнал на проходной сгорел во время неудачного нападения на пустой штаб дивизии местных польских партизан-диверсантов.
Последующее обсуждение свелось к паре недокументированных фраз.
– Ты кем в Испании воевал? Если можешь сказать, скажи, – как-то уважительно обратился пограничник.
На искренний ответ Михаил не надеялся. И так понятно. У Ненашева знаний на ромб. Если не так, то две-три шпалы в петлицы добавить стоило[68].
Елизаров ждал ехидной реакции, и она последовала.
– Могу, конечно. Только я там не воевал. Отдыхал рядом с Мадридом три года назад.
«Ну вот, опять он за своё», – покачал головой Михаил, но не обиделся.
Урок он усвоил, осознав, СКАЧАТЬ
67
Герой читал и книгу Д. Оруэлла «Памяти Каталонии», как он воевал в интербригаде.
68
Ромб не значит генерал, в 1941 г. мог быть и комбриг (их переаттестацию на полковников и генералов ещё не окончили).