Тосканская графиня. Дайна Джеффрис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тосканская графиня - Дайна Джеффрис страница 24

СКАЧАТЬ видно, что она не очень-то понимает, в чем тут дело, хотя Максин не сомневалась, что в этих словах содержится некое сообщение.

      – Очень мило с вашей стороны доставить мне это, – сказала София, озадаченно глядя на нее. – Я так понимаю, вы не из этих мест? Что-то я никак не могу определить ваш акцент.

      – Могу я говорить с вами откровенно?

      София бросила на нее настороженный взгляд.

      – Разве в наши дни кто-нибудь говорит откровенно? – сдержанно ответила она вопросом на вопрос.

      Пытаясь несколько разрядить возникшее напряжение, Максин изобразила на лице теплую, обаятельную улыбку:

      – Мои родители родом из Тосканы, но сейчас они живут в Америке. Я с детства говорю на двух языках.

      – Я вам вот что скажу… весьма вероятно, что всех американцев и англичан очень скоро пересажают. Как и всякого, кого немцы считают способным нанести вред рейху и его вооруженным силам, – горько проговорила София.

      Одного этого замечания, не говоря, конечно, о политических симпатиях матери Софии, было достаточно, чтобы Максин поняла: с этой женщиной можно говорить обо всем открыто.

      – Послушайте, на самом деле я служу в специальном подразделении и занимаюсь диверсионной деятельностью на стороне антифашистской коалиции. И очень надеюсь, что все будут принимать меня не за американку, а за чистокровную итальянку.

      София вскинула брови.

      – Понимаю, – сказала она. – И с какой же целью вы к нам прибыли?

      – Моя задача – оценить боеспособность отрядов Сопротивления и установить связь между ними и британцами. Я также рассчитываю встретиться здесь с британским радистом.

      – Вот оно что, – кивнула София. – Возможно, радист уже прибыл.

      – И где же он?

      – Всему свое время. Моя мать предложила вам остановиться у меня?

      – Если я не очень помешаю. Она считает, что это было бы лучше всего.

      София немного подумала.

      – Давайте для начала я покажу вам дом, а потом провожу в гостевую комнату.

      – Дом у вас очень велик. Целых три этажа.

      – Да что вы, на самом деле не такой уж он большой. Третий этаж нуждается в ремонте, поэтому мы сейчас им не пользуемся. На этом этаже у нас кухня, столовая, моя живописная мастерская и вот эта гостиная, еще главная гостиная плюс несколько комнат, которые временно не используются, туалет, ванная комната и кабинет Лоренцо, конечно. Помещения для слуг в пристройке. У вас есть во что переодеться?

      – Есть кое-что. Кстати, ваш муж обещал мне бокал вина.

      София покачала головой:

      – Это он немного поторопился. Мы ждем в гости немецкого офицера.

      – Тогда мне лучше убраться куда подальше. – Максин направилась к двери. – Я правильно поняла, моя комната наверху?

      – Да, все наши спальни и ванные комнаты на втором этаже.

      Когда они вышли в вестибюль, глаза графини по-прежнему оставались безмятежными, но тут СКАЧАТЬ