Хранительница его сокровищ. Салма Кальк
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хранительница его сокровищ - Салма Кальк страница 10

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Я согласна, но во что меня нужно одеть?

      – Я распоряжусь, вам принесут платье. И бельё.

      – В смысле, ваше? Так в него только половина меня влезет, – Крыска была тонкой и изящной.

      – Почему моё? Нет, конечно! – она с негодованием отвергла такую идею. – Ордену служат женщины, их одевают. Для вас принесут орденское платье по размеру.

      – Вот такой же милый балахончик, как у вас?

      Лизавета ничего не смогла поделать со своим языком – ей никак не хотелось надевать чёрный мешок, которым выглядело платье целительницы.

      – А вы что, хотите придворное платье? – изумилась Крыска.

      – Я его пока не видела, – улыбнулась Лизавета.

      – В любом случае, путешествовать верхом в придворном платье неудобно.

      – Верхом вообще в платье неудобно. Я джинсы не отдам!

      Хорошие новые джинсы, летом куплены, ещё даже не вытерлись нигде.

      – Расскажете это господину Астальдо. Атиллия, пойдём со мной, принесёшь госпоже одежду.

      Они удалились, а Лизавета осталась размышлять. Ерунда, короче, с какой стороны не посмотри. Джинсы ладно, их может и на год хватить. Кроссовок тоже. Блузка из тонкой ткани, вряд ли здесь знакомы с деликатной стиркой. Долго не проживёт. Колготки вообще надо беречь – порвутся на раз, а заменить нечем. И с бельём совсем беда. Трусы и носки придётся стирать руками, и сколько они продержатся? А лифчик вообще жалко, он хороший, дорогого бренда, на её 75Е вообще не вдруг найдёшь, и не у каждого производителя такое есть. Понятно, что 80С примерно о том же, но Е-шка почему-то сидит лучше. И где теперь, скажите на милость, доставать новые?

      Не говоря уже про крема и всякую прочую косметику! Что станет с жирной, склонной ко всякой гадости по малейшему поводу кожей Лизаветы от здешней плоховастой воды и без ухода? А глаза чем рисовать? Эх.

      Здесь мысль остановилась, потому что пришла Аттилия с ворохом одежды.

      7. Лизавета одевается по-местному

      Аттилия вывалила кучу вещей на кровать и облегчённо выдохнула.

      – Госпожа Элизабетта, здесь всё, что мне удалось достать. Вы не беспокойтесь, оно здесь всегда лежать не будет. Я попрошу сундук побольше, и всё туда сложу.

      И стала раскладывать по кровати какие-то отдельные предметы.

      Раньше Лизавета первая подскочила бы посмотреть, что за дивная одежда ей досталась. Теперь же она с опаской смотрела на девочку и на вещи в её руках.

      Аттилия тем временем разложила на кровати то самое чёрное льняное платье. Оно оказалось не вполне платьем – без рукавов. То есть рукава отдельно. Можно привязать, а можно не привязывать.

      Платье состояло из отдельных лифа и юбки. Спереди лиф шнуровался, под него, вероятно, следовало надеть рубаху. Рубах предлагалось несколько штук, ровно такие же, как та, в которой Лизавета проснулась. И то ладно, что несколько.

      Отдельным пунктом шли чулки. Пять пар, серого цвета. И, вероятно, СКАЧАТЬ