Название: Химическая свадьба
Автор: Гордон Далквист
Жанр: Ужасы и Мистика
Серия: Мисс Темпл, доктор Свенсон и кардинал Чань
isbn: 978-5-699-80084-1
isbn:
В газетах ничего не сообщалось о смерти герцога Сталмерского – по этой причине новый глава Тайного Совета официально не был назначен, хотя заместитель главы, лорд Аксвит, приобрел известность только потому, что упорно отрицал существование каких-либо проблем. Ни слова о Роберте Вандаариффе. Ни слова о битве в Парчфелдте. Никаких упоминаний графини ди Лакер-Сфорца. Никто не появился в отеле «Бонифаций», чтобы арестовать мисс Темпл. Как будто заговорщиков и их интриг никогда и не было.
Селеста заняла еще одну комнату этажом ниже для ведения своих дел, игнорируя намеки персонала отеля на то, что это неуместно. Она знала, что служащие отеля «Бонифаций» считают ее эксцентричной и терпят только за изрядную щедрость. Девушку это не волновало. Она устроилась на диване, на коленях была ее сумочка, и в спрятанной там руке она сжимала пистолет.
Лакей постучал и объявил, что прибыл мистер Пфафф. Мисс Темпл оценивающе взглянула на вошедшего мужчину, но не предложила сесть.
– Ваше имя Пфафф?
– Джек Пфафф. Николас предложил, чтобы я к вам пришел.
– Николас?
– Из «Рата».
– Хм…
Джек Пфафф если и был старше, чем мисс Темпл, то не более чем на год (а она была взрослой незамужней двадцатипятилетней женщиной). Когда-то его одежда была почти модной – клетчатые брюки и рыжее шерстяное пальто с квадратными пуговицами. Складывалось впечатление, что он был молодым щеголем, для которого настали плохие времена. Но мисс Темпл поняла по интонациям в голосе, что это не так, да и стиль одежды свидетельствовал о желании бедного человека пробиться наверх.
– Вы умеете читать? Писать?
– И то, и другое, мисс, вполне прилично.
– Каким оружием вы владеете?
Пфафф убрал руку за спину и вытащил тонкий клинок. Другая рука скользнула во внутренний карман и появилась с надетым на нее бронзовым кастетом.
– Против сабли или мушкета вам это не поможет.
– А мне придется драться с солдатами, мисс?
– Я надеюсь, что нет, ради вашего же блага. Вы допускаете убийства?
– Закон их запрещает, мисс.
– А если вам плюнут в лицо?
– Ах, боже мой, я отступлю как добрый христианин. – Пфафф удивленно приподнял брови. – Впрочем, часто инциденты с плевками в лицо вызваны пьянством. Возможно, было бы уместным перерезать горло любителя плеваться, чтобы усмирить подстрекающего его дьявола.
Мисс Темпл не интересовала пустая болтовня.
– Почему Николас решил, что вы мне подойдете?
– Я хорошо умею открывать двери.
– Я не просила найти вора.
– В широком смысле слова, мисс. Я человек, находящий пути.
Мисс Темпл сдержалась, чтобы не отпустить СКАЧАТЬ