Хозяйка гор. Подмена. Екатерина Азарова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хозяйка гор. Подмена - Екатерина Азарова страница 12

Название: Хозяйка гор. Подмена

Автор: Екатерина Азарова

Издательство:

Жанр: Любовное фэнтези

Серия: Хозяйка гор

isbn: 978-5-9922-1925-8

isbn:

СКАЧАТЬ увереннее и спокойнее. Увы, голубой наряд, что Флора дала мне, был грязен, и надеть его снова не представлялось возможным. Аккуратно свернув его и отложив в сторону, чтобы потом отдать служанкам для стирки, я немного просушила и расчесала волосы, оставив их распущенными. Села на кровать и сложила руки на коленях.

      Не знаю, сколько прошло времени, когда дверь в комнату открылась и на пороге появилась Тельма.

      – Маленькая дрянь, – прошипела она. – Не знаю, чего ты хотела добиться, но лорд Асеро требует твоего присутствия. Но за такое поведение, поверь, я сделаю все возможное, чтобы Альгер отдал тебя какому-нибудь князьку в его гарем.

      Я прикрыла глаза и подавила крик ужаса, рвавшийся с губ. Неужели она выполнит угрозу и положение любовницы или наложницы – все, на что я могу рассчитывать?

      – Что застыла? – усмехнулась Тельма. – Иди вниз и только попробуй вызвать неудовольствие Альгера!

      Я встала с кровати и медленно пошла к выходу. Спускаясь по лестнице, я чувствовала дыхание жены отчима за спиной. Но Тельма больше не удостоила меня и словом. Мы вошли в гостиную, где был накрыт стол, за которым сидели отчим, лорд Асеро и второй седовласый воин, а также Фло и Уордон. Лорд Асеро успел освежиться с дороги, как и его спутник. Они сидели в довольно расслабленных позах и с удовольствием наслаждались едой. Фло была все в том же розовом платье и, скромно опустив глаза, мило улыбалась и пила вино маленькими глотками, а на ее шее сверкало совершенно невероятное по красоте и стоимости брильянтовое колье. Уордон переоделся в белый балахон, расшитый на груди золотом, и вальяжно развалился за столом рядом с отчимом, который был все так же напряжен, хотя и пытался скрыть это.

      И когда мы подошли ближе, Тельма поменялась на глазах. Голос стал слаще меда, и неожиданно она довольно резко подтолкнула меня вперед, одновременно оповещая присутствующих о нашем приходе, но это сопровождалось столь нежной заботой в голосе, что я оторопела и споткнулась.

      – Осторожнее, дорогая, – пропела Тельма. – Что подумают о тебе наши гости?

      Я медленно выпрямилась и, подойдя к столу, присела в реверансе. Дождавшись кивка отчима, села с торца стола на предусмотрительно отодвинутый слугой стул. Тут же почувствовала, как меня прожигают несколько взглядов, но для меня стало неожиданностью, когда среди волны ненависти я вдруг ощутила и сожаление. Справедливо решив, что сестре не по нраву вся ситуация, хотя она и не может открыто поддержать меня, благодарно кивнула слуге, наполнившему мой бокал, и отпила немного.

      – Леди Реймира Иерро, – протянул лорд Асеро, и мне захотелось стать невидимой, – вы так быстро покинули нас, что я начал переживать, что ваше нездоровье вернулось. Рад видеть, что с вами все в порядке.

      – Благодарю, – неожиданно хрипло сказала я, все так же не решаясь смотреть на мужчину.

      – Лорд Асеро, – вмешался отчим, – госпожа Реймира Каресер предпочитает тишину и уединение, многолюдные приемы не для нее.

      – Многолюдные? – СКАЧАТЬ