Письмо на небеса. Ава Деллайра
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Письмо на небеса - Ава Деллайра страница 24

СКАЧАТЬ к задней стенке мягкими игрушками. Нашла ее шелковое платье – то самое, красное – и надела его. Оно почти идеально сидело на мне – лишь лиф приспустился на груди (далеко не выдающегося размера). Я почувствовала себя в нем красавицей. Длинный подол разрезан в виде лепестков и усеян блестками, и я кружилась и кружилась по комнате, взметая искрящуюся ткань. Затем наложила на веки дымчатые тени.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Кобейн, Курт Дональд (1967–1994) – автор песен, музыкант и художник, более известный как вокалист и гитарист рок-группы Nirvana, исполнявшей альтернативный рок.

      2

      В американской школе урок английского (родного) языка – это, по сути, урок литературы, а также языка, его истории, лингвистического анализа.

      3

      West Mesa High School – государственная школа США (г. Альбукерке) последнего – «старшего» – этапа школьного обучения для 9 – 11 классов.

      4

      Sandia High School – государственная школа США (г. Альбукерке) последнего – «старшего» – этапа школьного обучения для 9 – 11 классов.

      5

      Скай (англ. Sky) в переводе с английского – «небеса».

      6

      Песня группы Nirvana, написанная Куртом Кобейном.

      7

      Гарленд, Джуди (1922–1969) – американская актриса и певица. В семнадцать лет получила специальный юношеский «Оскар» за работу в музыкальном фильме «Волшебник страны Оз».

      8

      Пластиковые кубики, которые используются для охлаждения напитков вместо льда.

      9

      Morningtown Ride – песня группы The Seekers.

      10

      Ivory – бренд мыла (США), начало продаж – 1879 г.

      11

      Бишоп, Элизабет (1911–1979) – американская поэтесса.

      12

      Стихотворение Э. Бишоп One Art цитируется в переводе Д. Суминой (Ю. Ходосова).

      13

      Феникс, Ривер Джуд (1970–1993) – американский актер и кумир подростков. Старший брат актера Хоакина Феникса.

      14

      Stand by Me (1986) – фильм, снятый по роману Стивена Кинга «Тело» (The Body).

      15

      Эрхарт, Амелия Мэри (1897–1937) – известная американская писательница и пионер авиации. Была первой женщиной-пилотом, перелетевшей Атлантический океан. Пропала без вести.

      16

СКАЧАТЬ