Русский город Севастополь. Сергей Анатольевич Шаповалов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Русский город Севастополь - Сергей Анатольевич Шаповалов страница 55

СКАЧАТЬ прошёлся по кабинетам таможенной управы. Везде царила пустота. Все шкафы, тумбы столов и сейфы стояли с распахнутыми дверцами. Чувствовалась: чиновники в спешке, покидали свои рабочие места. Но ни одной бумажки нигде не валялось. Только ломаные карандаши, использованные перья, забытые чернильницы, мятая бюварная бумага в кляксах.

      Павел заглянул в последний кабинет, где наткнулся на живого таможенного инспектора. За небольшим конторским столом сидел круглый румяный усач с блестящей лысиной. Густые начинающие седеть усы переходили в рыжие баки. Ворот сюртука инспектора таможенной службы не застёгивался на розовой пухлой шее, а сам сюртук не мог сдержать выпирающего живота. Глазки осоловелые, но блестели не хуже алмазов. Его слегка покачивало, – да это и понятно: на столе среди бумаг, словно сторожевая башня, возвышалась бутыль, наполовину опорожненная. Тут же стакан и тарелочка с фруктами. Запах в кабинете стоял, будто в винном погребе.

      – А что, собственно происходит? – спросил он сильным трубным голосом. – Журналы? Наверное, вывезли.

      – Наверное? – в отчаянии воскликнул Павел.

      – А что, собственно происходит?

      Это его излюбленная фраза, понял Павел.

      – Да, как, что происходи? Вы в окно посмотрите! Сюда идёт вражеский пароход.

      Таможенник надел криво фуражку, тяжело поднялся и, шатаясь, направился к двери. Увидев пароход, вставший на якорь почти у самого берега, грозно закричал:

      – А что, собственно происходит! Катер! Быстро!

      Он зашагал к пристани, где ему готовили шлюпку с четырьмя гребцами. Павел догнал его:

      – Вы по-английски говорите?

      – Да. А, собственно, зачем? – обернулся он, непонимающе уставившись стеклянными глазками на Павла.

      – Так, на пароходе английский флаг.

      – Нет, не совсем, чтобы хорошо, но понятие имею. Я – таможенный инспектор, – с гордостью сказал он, вздёрнув пухлый подбородок. – По-гречески, по-татарски, по-французски хорошо. Ещё немецкий знаю. Айнен кляйнен поросёнок дринькнул водки два ведра, – продекламировал он и чуть не свалился в шлюпку.

      – Позвольте, я с вами, – попросил Павел.

      Вдруг возникло дерзкое желание побывать на вражеском боевом корабле. Дурацкое, мальчишеское любопытство: что там? Как все устроено? Даже если возьмут в плен, задание своё он выполнил.

      – Прошу, – широким жестом указал таможенник на свободную скамью в шлюпке. – Только не вздумайте мне мешать выполнить свой служебный долг.

      – Что вы! Буду сидеть тихо, как мышь, – пообещал Павел.

      Высокие борта парохода содрогались от клокота машины. Грозные пушечные порты открыты, и из них грозно глядели черные жерла орудий. Огромные гребные колеса замерли. Паруса спущены. Когда таможенный инспектор и Павел поднялись на борт, их встретили три флотских офицера. Мундиры с иголочки. Пуговицы начищены. Белые перчатки. Подбородки чисто выбриты, усы напомажены.

      – Младший инспектор таможенной службы Яшников! – громко СКАЧАТЬ