Три кругосветных путешествия. Михаил Петрович Лазарев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Три кругосветных путешествия - Михаил Петрович Лазарев страница 48

СКАЧАТЬ id="note2">

      2

      Далее приведены фамилии остальных воспитанников, всего 32 человека.

      3

      В числе гардемарин был и М. П. Лазарев.

      4

      Расписание не публикуется.

      5

      Рапорт командира люгера «Ганимед» не публикуется.

      6

      Ластовые экипажи, в ведении которых находились мелкие портовые суда и плавучие средства, так называемые ластовые суда, существовали в русском флоте до 1860-х гг. В отличие от флотских офицеров, служивших на боевых кораблях, офицеры, служившие в ластовых экипажах, имели не морские, а сухопутные звания.

      7

      В войне России с Францией в 1812–1814 гг. Дания была союзницей Наполеона.

      8

      Так в документе.

      9

      Сент-Джеймский парк.

      10

      Слово неразборчиво.

      11

      Т. е. акула.

      12

      Правильнее Санта-Круц или Санта-Крус.

      13

      Комендантское управление.

      14

      Т. е. Австралии.

      15

      Земля Вандимена (Ван Димена) – современное название острова Тасмания.

      16

      Т. е. Нового Южного Уэльса.

      17

      Имеется в виду Наполеон.

      18

      Так в документе.

      19

      Т. е. бухта Сиднея.

      20

      Острова Товарищества (Общества, Таити) – архипелаг, расположенный в восточной экваториальной части Тихого океана; в его состав входят острова Таити (Отаити или Ота-гейти), Мореа (Эимео), Тубуаи-Ману (Майао-Ити), Райатеа (Улиэтеа), Тагаа (Отага), Маупити (Маруа), Сцилли, Беллинсгаузен, Моту-Ити (Тубаи), Гуагине, Тевейроа и др.

      21

      Бей означает залив.

      22

      Итальянская, или морская миля, равна 1851,85 м.

      23

      Здешние промышленники называют оную гору «Красная сопка» по причине красноватой ее окружности (прим. автора).

      24

      Старое название Берингова моря.

      25

      Остров, входящий в группу Лисьих островов Алеутской гряды.

      26

      Г. Биллингс пишет, что он видел берег в долготе 198° или 199° от Гринвича и широте 53°15' N, но мы проходили два раза близ пояса параллели и не заметили признаков берега (прим. автора).

      27

      Т. е. Гавайские острова.

      28

      Слово неразборчиво.

      29

      Слово неразборчиво.

СКАЧАТЬ