Название: We Slaves of Suriname
Автор: Anton de Kom
Издательство: John Wiley & Sons Limited
Жанр: Языкознание
isbn: 9781509549030
isbn:
1 1 TN: De Kom uses the Dutch-language Surinamese names of the yellow lapacho (“groenhart,” literally “greenheart”) and the wacapou (“bruinhart,” literally “brownheart”); these have been translated literally to draw attention to the color words and the recurrence of “heart.”
2 2 TN: In Dutch, the two terms “het Westen” and “de West,” both of which can be translated as “the West,” have contrasting meanings. Here, De Kom uses “het Westen” to refer to “the West” in a traditional European cultural sense, meaning Europe and perhaps also North America. The western colonies of the Netherlands, in the Caribbean region, were referred to as “de West.”
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.