Название: Клятва в городе страсти
Автор: Зури Дэй
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Соблазн – Harlequin
isbn: 978-5-227-09604-3
isbn:
Лорен рассмеялась.
– Ну не совсем.
– Но на тебе нет макияжа.
– Нет. Надеюсь, это нормально. Вы сказали, что это просто беседа, и…
– Конечно, все нормально, я просто под впечатлением. Мало кого в моих кругах можно застать без боевой раскраски.
– Ресницы подкрасила, – призналась Лорен. – И блеск для губ нанесла.
– И все? Удивительно.
– Но вы тоже прекрасно выглядите. Скорее как сестра Кристиана, чем мама.
– Не без усилий. В нашем спа работают одни из лучших косметологов страны, которые находятся в постоянных поисках омолаживающих средств. – Виктория положила руку на плечо Лорен. – Я как раз думала перекусить. Присоединишься?
– С радостью, спасибо.
Виктория повернулась к женщине, которая привела Лорен.
– София, скажи Гэби, что мы будем салат с киноа и шпинатом и клюквенно-апельсиновый сок. Спасибо.
София кивнула и покинула комнату, после чего Виктория перевела взгляд на Лорен.
– Хорошо отдохнула?
– Как никогда. Я даже не помню, как опустила голову на подушку.
– Два последних дня выдались для тебя напряженными.
– Да.
– И… вообще последнее время?
Лорен кивнула.
– Файе не вдавалась в детали, и ты можешь рассказать только то, что считаешь нужным. Но когда я упомянула внезапный уход моей ассистентки и потребность немедленно найти ей замену, она ухватилась за это предложение. Сказала, что как раз сейчас тебе очень пригодится быть вдали от Восточного побережья.
– Она была права. – Лорен глубоко вздохнула. С одной стороны, ей было страшновато делиться личной дилеммой, но с другой – так хотелось довериться кому-то не из семьи. – А что мама рассказала вам?
– Что ты была в сложных отношениях, и еще сложнее их сделало то, что он – сын работодателя твоего отца?
– Можно и так сказать. – Она посмотрела Виктории прямо в глаза. – Отец пытается силой заставить меня вступить в брак, который будет ужасным в семейном смысле, но выгодным для бизнеса.
– Силой… как брак по договоренности?
– Да.
– Что за вздор. На дворе двадцать первый век, и, хотя я знала не одну заблудшую душу, шедшую к алтарю ради денег, я бы посоветовала каждому человеку вступать в брак по любви. А что говорит об этом Файе?
– По сути, она согласна с вами, как и я. Но отец активно продавливает идею, почти отчаянно. И поскольку это ее муж, она оказалась в сложном положении. Файе хочет лучшего для нас обоих, но он умеет быть убедительным.
– Ты сказала, что этот парень – начальник твоего отца?
– Много лет назад, когда отец искал инвесторов для своей фирмы, Джеральд одним из первых открыл свою чековую книжку. Будущее казалось многообещающим, но в итоге маленькая компания СКАЧАТЬ