Тайная жизнь Лизы. Крис Манби
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайная жизнь Лизы - Крис Манби страница 7

Название: Тайная жизнь Лизы

Автор: Крис Манби

Издательство:

Жанр: Современные любовные романы

Серия: Лиза Джордан

isbn: 978-5-367-02972-7

isbn:

СКАЧАТЬ постановка «Антония и Клеопатры» была самой реалистичной из всех университетских постановок, – терпеливо объяснила она. – Бородавки – это его идея.

      – Хорошо. – Меня одолевали сомнения, но я прилепила одну бородавку на кончик носа, и тут же с облегчением подумала, как хорошо, что никого из моих друзей нет сегодня в зале.

      – А сама ты бородавки клеить не собираешься? – спросила я, видя, как она рисует себе толстые черные круги под глазами, превращая тихую провинциальную девушку в разъяренную гурию. – Если у Клеопатры были бородавки, наверняка у ее служанки тоже были бородавки.

      – У меня есть, – ответила Филидда, показав мне крохотную припухлость на подбородке. – Теперь сиди смирно, я подведу тебе глаза.

      Я закрыла глаза и отклонила голову назад.

      – Сиди смирно, – повторила Филидда, подходя ближе и держа карандаш для глаз как кинжал. – Если ты дернешься, я могу выколоть тебе глаз.

      – Я не дернусь, – пообещала я.

      – Нет, ты дернулась, Лиза, – сказала она и ткнула карандашом в глаз.

      – О-о! – я выпрямилась, прижав ладони к лицу. – Ты ткнула меня карандашом!

      – Я тебе говорила, не дергайся! Больно? – спросила она удивительно бодрым голосом. – Хочешь, я позову Рода и скажу ему, что ты не можешь играть?

      – Сначала посмотри, что у меня с глазом!

      – Открой! – Филидда оттянула мне веко. – Ну как, видишь?

      – Нет, ты же закрыла мне глаза пальцами.

      – О черт, прости, – сказала она, не убирая пальцы. – Ох, Лиза. Какой ужас. Премьера «Клеопатры», а ты не можешь играть.

      – Могу, – возразила я, отталкивая ее руки. Все плыло передо мной как в тумане. Хотя она ткнула меня в левый глаз, слезы лились из обоих и казалось, что они болят оба. – Да как он выглядит, этот чертов глаз? – спросила я ее.

      – Ой, Лиза, ужасно. Действительно ужасно. Даже не знаю, что тебе сказать.

      – Лучше дай зеркало.

      – Думаю, тебе лучше не смотреть.

      – Дай мне зеркало!

      Прозвенел звонок, приглашая публику занять места. Меньше чем через две минуты после того, как поднимется занавес, я должна быть на сцене, пленительная и гордая, а тут грим течет у меня по лицу, как разлившаяся нефть в Ниагарском водопаде.

      – Уже звонок, – завопила Филидда, как будто я его не слышала. – Боже мой, Лиза. Что делать? Давай, я сыграю роль Клеопатры, да? А ты Хармиану. У меня парик длиннее, и тебе будет легче: у нее меньше текста.

      – Что у вас такое происходит?

      Это Род пришел узнать, почему мы не явились на медитацию, которая проводилась перед каждым спектаклем.

      – Мы читаем мантры.

      – У Лизы ужасная травма, – объяснила Филидда. – Клеопатру буду играть я. Какой кошмар.

      Но для нее это был совсем не кошмар. Я вдруг подумала, что Филидда могла специально ткнуть меня в глаз, чтобы забрать роль себе. СКАЧАТЬ