Башни в огне. Александр Накул
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Башни в огне - Александр Накул страница 22

Название: Башни в огне

Автор: Александр Накул

Издательство: Автор

Жанр: Героическая фантастика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ Атея и не снились такие победы. Я уж думала, нет в степи нормальных воинов, все разбрелись и служат наёмниками в чужих землях.

      – Ничего хорошего в этом нет,– огрызнулся Маес,– Справится с городами – и за вас возьмётся. Думаете, он простит нам побоище, которое мы ему здесь устроили?

      – А вот царь Танай дошёл до южной страны Кеми…– заметили в задних рядах.

      – Дошёл,– вместо Лика ответил Маес,– А ещё до этого Везосис из той самой страны Кеми дошёл до наших берегов. Древние люди были крепче и выносливей. чем мы, они легко переносили такие походы, и могли за одну ночь оплодотворить шестьдесят девиц. Но ты сам посмотри – и Танай, и Везосис вели войны с отдаленными народами, а не с соседями. И победы им было достаточно. Потому что искали они не власти себе, а славы своим народам! А теперь сравни с тем, что царь Палак делает. Одних порабощает, других огнём жжёт.

      – Но Каллиопу он освободил,– напомнил Савлий, и на его глаза словно опустилась дымка.

      – А ты женщинам верь побольше!– оборвал его Лик.

      19

      На корабле нашлись лепёшки, а Ихневмон раздобыл в посёлке козий сыр. Еловрит удивился.

      – У вас бывает сыр?– спросил мальчик, с удивлением разглядывая твёрдые белые шарики.

      – В этих местах не может не быть сыра,– заметил Ихневмон,– Есть коровы, козы, кобылицы. Значит, молока много. А из молока делают сыр. Кстати, хорошо ещё стебель сельдерея положить, чтобы хрустело.

      – Но я ничего про сыр не слышал!

      – В том, что ты про него не слышал, виноваты купцы, а не сыроделы,– назидательно прознёс Ихневмон.– Это они донесли до всех четырёх сторон света славу колонской смолы, гирканских мечей и массагетской краски для одежды.

      К ним подошёл и Лик. Он не мог отделаться от беспокойства за неожиданного гостя. Теперь посёлок казался ему бестолковым и взъерошенным, словно необузданный конь, что только что прискакал из степи.

      Еловрит повернул к нему голову и произнёс, не меняя серьёзного выражения лица.

      – Это самый счастливый день в моей жизни. Никогда ещё так не веселился.

      Лик всё равно чувствовал себя неловко.

      – Здесь, среди скифов, другие обычаи. Тебе придётся привыкать.

      – В Скифии весело,– с уверенностью заявил Еловрит,– Я пока не знаю вашего языка, но я бы хотел у вас пожить. Про вас много пишут элегические поэты нового стиля. Охотился бы на туров, стрелял из лука, занимался любовью в телегах, одаривал идолы в центре деревни, рисовал на кварце…

      – Что?– Лик почувствовал себя, как в детстве, когда ещё толком не знал гераклейского наречия.

      – На кварце! Ты видел когда-нибудь кварц?

      – Нет. Это зверь какой-то?

      – Это минерал. Впрочем, неважно. Со жрецами я бы общался, но всё равно уходил бы в дружину.

      – Ты всё-таки определись,– серьёзно сказал Лик,– В энарии или в дружину. На энария надо десять лет учиться. И ты не подойдёшь.

      Еловрит нахмурился.

      – Ты СКАЧАТЬ