Название: Перезагрузка времени
Автор: Отто Шютт
Издательство: Издательские решения
Жанр: Приключения: прочее
isbn: 9785005573094
isbn:
Гадкий подлец обманул ее. Он не придет. Корейская точность ограничивается парой минут, а не опозданием на час. Зато она узнала полное имя ее трусливого рыцаря. Ён Нгуен. Она не утруждалась запоминать корейские фамилии, но Нгуен застрянет у неё в памяти навсегда.
– Ах, я так и знала. Этот недотепа все вечно путает, ― с жутким весельем заключила она. ― Наверно, обиделся из-за нашей ссоры. Я хотела расстаться по-хорошему и предложить ему дружбу. Не представляю, как мне одной до отеля добираться. Тут в центре что-то рвануло. Говорят, какие-то повстанцы или террористы. Ах, Эмиль, вы будете еще долго открыты?
– Еще пару часов. Принести счет?
– Не уходить же с пустым желудком. Пожалуй, возьму что-нибудь из горячего.
– Мог бы порекомендовать жареный хлебец с гусиным паштетом и суп из лука и белого перца.
– Давай!
– Пока ждете, может, аппетайзер?
– И его тоже. И шампанское. И плесень. И побольше! И миндаля, ― прикрикнула Юмису, обратив на себя взоры посетителей.
Эмиль принес яства в два захода. Перед третьим, когда Юмису уже отчаялась соблазнить официанта, самообладание подсказало ей: «Сматывайся отсюда, да поскорее!»
Она направилась к выходу, но швейцар преградил ей путь.
– Где дамская комната? ― невинно захлопала она ненакрашенными ресницами.
– Прямо по коридору и направо.
«Только бы было окно на задний двор», ― молил ее внутренний голос, когда она пересекала залу.
Эмиль двигался ей наперерез.
– Я прихорошусь, ― бросила она.
– Вам передали вот это, ― в руках он держал поднос со шкатулкой из блестящего металла.
– От кого?
– Je n’ai aucune idée28. Какой-то японец просил передать. Сказал, что лично от Ёна Нгуена.
– Японец?
– Я безошибочно определяю национальность.
– Ах, я все поняла, ― Юмису было потянулась, чтобы открыть шкатулку, но тут ее ужалила мысль: «Там наверняка какая-нибудь сентиментальная безделушка, типа записки с извинениями или ракушка с нацарапанным сердечком». ― Ён такой молодец, прислал ваучер. Поставьте на стол, я сейчас вернусь, ― попросила она.
Бра канифолили жиденькими пятнами света потолок глухого помещения. Чуда не случилось. Юмису облокотилась на раковину, обреченно рассматривая себя в зеркале. Повезет, если выдворят из страны без крупного скандала. А если нет? Если ее наивной глупостью зальют информационный шум, раструбив по всему свету, как она полакомилась клубникой? А может, ей повезло, что она не встретилась с Ёном?
Юмису распустила волосы, ногтем удалила застрявшее семечко между зубов. Расстегнула робу до пояса, освободив из духоты ее сопревших девочек. Раз скандала не миновать, она встретит его во всеоружии. О ней заговорит весь мир!
Что-то СКАЧАТЬ
28
Я без понятия (фр.).