Господа юнкера. Сергей Карпенко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Господа юнкера - Сергей Карпенко страница 5

СКАЧАТЬ Наконец немецкие самолеты улетели, видимо, израсходовав свой боезапас. Сергей огляделся. Везде лежали убитые и тяжелораненые люди. Над землей стоял стон.

      Постепенно на дорогу возвращались беженцы. Кругом зияли воронки от взрывов. Слышались голоса, зовущие родных и близких людей, потерявшихся в этой всеобщей сумятице. Были и такие, кто искал свои вещи.

      Сергей знал, что километрах в пяти есть большое село – центральная усадьба колхоза. «Надо собрать оставшихся в живых и двигаться туда», – решил он.

      – Товарищи, впереди, в пяти километрах, есть село. Надо идти туда! Здесь задерживаться опасно! – крикнул он и добавил: – Передайте это другим.

      – А может, село-то уже и разбомбили, – сказал невзрачный мужичок, теребящий узел с вещами.

      – Оставить сеять панику! Ты еще и мародер! Таких расстреливать надо! – закричал на него Сергей.

      – Ишь ты, начальник выискался, – осклабился мужичок, но тут же упал с проломленным черепом. Это больничный санитар Сомов, здоровенный бугай, обрушил на него дубинку.

      – Тут такая беда, а этот… – тяжело дыша, сказал он.

      – Вы правы, Сомов. В такое время с подобными людьми только так и поступают, – успокоил Сергей санитара.

      * * *

      С началом Второй мировой войны в больницу, где работал Михаил, стали поступать раненые и больные с фронта. Это были, как правило, лица не рядового состава, а штаб-офицеры и, в меньшей степени, обер-офицеры. С одним из таких пациентов, майором Райнером Боде, рыжеватым, сорокалетним здоровяком, у Михаила завязались приятельские отношения. Майор был ранен в плечо и лечился в больнице Михаила уже во второй раз. В первый раз он там был не по ранению, а заболев жесточайшей ангиной.

      – Как ваше горло, Райнер, больше не беспокоит? – спросил Михаил при встрече.

      – Нет, благодарю, Михаэль, с горлом все хорошо, – отвечал Боде, пожимая руку Михаилу и улыбаясь.

      – А что нового на войне?

      – Кампания проходит успешно. А вы, кажется, говорили, что знаете русский язык, Михаэль?

      – Да, мы жили в России, я и родился там. Но после большевистского переворота покинули ее. Мне пришлось повоевать с большевиками, но мы проиграли, к сожалению. А почему вы спросили, знаю ли я русский язык, Райнер?

      – Могу открыть секрет: фюрер собирается выступить против СССР, и меня, кажется, должны перевести на Восточный фронт. По крайней мере, я дал согласие. А там понадобятся переводчики, да и хорошие доктора тоже. Ну как, еще раз хотите сразиться с большевиками?

      – Это любопытство или предложение, Райнер?

      – Если получу направление туда, то второе. Но в любом случае, думаю, вас мобилизуют в ряды Вермахта, потому что в вашем досье это знание русского не оставят без внимания.

      – Если так случится, то, конечно, я предпочел бы оказаться там рядом с вами.

      – Я СКАЧАТЬ