Неровный край ночи. Оливия Хоукер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Неровный край ночи - Оливия Хоукер страница 14

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Мария тут же подбегает к печенью, хватает по одному в каждую руку и начинает хрустеть. Шоколад немедленно оказывается на щеках, как варенье, которое ее брат только что оттер. Мальчики не так торопятся – может, из вежливости, может, из опаски, – но при виде «Hausfreunde» их глаза тоже загораются. Пол сразу отходит назад, как только берет печенье, но при этом широко и открыто улыбается.

      – Я очень рад с вами всеми познакомиться, – говорит Антон.

      – Я тоже счастлив с вами познакомиться, герр Штарцман. – Альберт протягивает ему руку для рукопожатия, как научила мама.

      – Можешь звать меня Антоном, если хочешь.

      Альберт бросает взгляд на мать. Такой спокойный ум в его глазах, в напряжении скул и веснушчатых щек. Он не спеша откусывает от печенья, потом произносит:

      – Но вы ведь не из Унтербойингена, герр Антон.

      – Ты имеешь в виду, что ни разу меня здесь не видел?

      Пол кричит в ответ:

      – Мы знаем всех в Унтербойингене! Можно мне еще печенье? Мария взяла два.

      Антон снова открывает коробку.

      – Вы правы, я здесь новенький. Я вырос в Штутгарте, но много лет работал в Мюнхене, так что и этот город стал моим домом, так же, как Штутгарт.

      – Но почему вы приехали сюда? – допытывается Альберт.

      Элизабет тихонько на него шикает. Вопрос сам по себе не грубый; возможно, она опасается ответа, который может дать Антон.

      – Из-за войны, – предполагает Альберт рассудительно.

      – Именно так.

      Уперев руки в бока, Мария кричит Антону, глядя снизу вверх:

      – Дайте мне померить ваши очки, герр!

      – Нет. – Элизабет ловит дочь за руку. Похоже, победа долго не продлится: Мария не из тех, кто может устоять на месте.

      Альберт не задумываясь подходит к матери и принимает у нее малышку под свою опеку. Его рука скользит в руку Элизабет, он кивает ей один раз, глядя на нее снизу, как будто хочет сказать, что сразу понял, что происходит – что должно произойти, если они рассчитывают продержаться до конца войны.

      Только теперь, когда одобрение Альберта получено, Элизабет прямо смотрит на Антона:

      – Хорошо, – ее голос звучит тихо, как будто она боится, что дети услышат, боится, что могут сказать младшие, когда сообразят. – Если вы все еще согласны, я выйду за вас, герр Штарцман.

      Антон нежно кладет руку на теплую от солнца макушку Пола, когда мальчик подбирается бочком поближе к коробке с печеньем. Конечно, он согласен.

4

      Антон снимает шляпу, когда заходит в мебельный магазин Франке. За спиной у него звякает колокольчик, подпрыгивая на пружинке у входа. Все внутри сияет от полуденного солнца, которое льется через окно и отскакивает в разные стороны от полированных изгибов спинок кресел и от ножек столов. Франке поднимает на него взгляд, стоя возле серванта; тряпка у него в руке коричневая от воска, а комнату СКАЧАТЬ