Подшофе (сборник). Френсис Скотт Фицджеральд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Подшофе (сборник) - Френсис Скотт Фицджеральд страница 2

Название: Подшофе (сборник)

Автор: Френсис Скотт Фицджеральд

Издательство:

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn: 978-5-91103-220-3

isbn:

СКАЧАТЬ произвести смотр самого многочисленного на моей памяти батальона мальчиков, когда-либо собиравшихся в одном месте. Похоже, для них эта гостиница – нечто вроде биржи… – он кивнул в ответ на приветствие отличавшегося болезненной бледностью грузина, который сидел за столиком в другом конце зала. – Этот молодой человек с виду почти не жилец. А тот чертенок, с которым я пришел повидаться, неисправим. Вам бы он понравился. Если он придет, я его представлю.

      Пока он говорил, бар начал заполняться посетителями. Усталость вынуждала Николь мириться с необдуманными словами Дика и смешивалась с тем причудливым Кораном, что вскоре возник. Она увидела мужчин, собравшихся у стойки: долговязых и нескладных; невысоких, развязных, с худыми покатыми плечами; широкоплечих, с лицами Нерона, Оскара Уайльда или сенаторов – с лицами, которые вдруг делались по-девичьи бессмысленными или искажались, отражая похоть; нервных типов, которые ходили вприпрыжку, подергивались, таращились вокруг широко раскрытыми глазами и истерически хохотали; инертных молчаливых красавцев, стрелявших глазками по сторонам; грузных прыщавых мужчин с учтивыми манерами; или неопытных, с ярко-красными губами и хрупкими грациозными фигурами, то и дело резко, пронзительно выкрикивавших свое любимое слово «коварный», перекрывая при этом громкий гул возбужденных голосов; чересчур застенчивых, с подчеркнутой деликатностью оборачивавшихся на каждый неприятный звук; были среди них типичные англичане, весьма умело скрывавшие расовые предрассудки, типичные выходцы с Балкан, один сиамец с тихим вкрадчивым голосом.

      – Думаю, мне пора спать.

      – Я тоже так думаю.

      …Прощайте, горемыки. Прощай, Гостиница трех миров.

      Названия

      Журнал «Праздная жизнь»

      Красно-желтые виллы, именуемые Fleur du Bois,

      Mon Nid или Sans Souci.[4]

      Злоупотребил гостеприимством.

      «Ваш пирог».

      Несмышленый мальчуган.

      Темные круги.

      Вульгарная шляпа.

      Беседы с пьяницей.

      Увольнение Джазбо Меррибо. Очерк.

      Высокие женщины.

      Воздушные замки.

      Странствия нации.

      Неужели вы этого не любите?

      Все пять чувств.

      Мундир Наполеона.

      Кабацкая музыка, пароходы, поезда.

      Устарелый.

      Все отлично.

      Кровать в бальном зале.

      Книжка пародий под названием «Вышестоящие лица».

      Название для плохого романа: «Божий каторжник».

      Его последний шанс.

      Склонность к кинематографу.

      Любовь всей жизни.

      Гвен Баркли в двадцатом веке.

      В результате – счастье.

      Убийство моей тетушки.

      Полиция СКАЧАТЬ



<p>4</p>

«Лесной цветок», «Мое гнездышко», «Сан-Суси» (фр.).