Название: Brújula Moral: Ser O No Ser
Автор: Bryant Johnson
Издательство: Tektime S.r.l.s.
Жанр: Героическая фантастика
isbn: 9788835427544
isbn:
1 Capítulo 4
Margret Brooks estaba todavía impresionada por el viaje OVNI al embalse de Wanaque en Nueva Jersey. Estaba revisando las fotos y regalos que habían traído de la tribu india Lenape. Parecía como si sus vidas hubieran cambiado después de este viaje aún más. Quería hablar con Rhonda, su guía turística, para ver cómo le iban las cosas. Tenía su número, así que le envió un mensaje de texto, "¿Cómo estás, Rhonda?" Ella respondió de inmediato, "Estoy bien, es bueno saber de ti cuando regresen". Margret le envió un mensaje de texto: "Deseo ir ahora mismo".
Preguntó si podía llamarla, pero Margret le dijo que le gustaban mucho los mensajes de texto. Rhonda dijo, "Soy igual, pero te llamaré". Margret estuvo de acuerdo, estaba emocionada; siendo profesora de Historia, quería hablar más sobre la historia y el viaje. El teléfono sonó de inmediato. Brent y los gemelos estaban paseando por Seabrook, New Hampshire.
—"Hola, ¿cómo estás?" preguntó Margret.
—"Me va bien. Os echo de menos, chicos".
—"Yo también, Brent todavía tiene la caja fuerte de la Reliquia aquí".
—"Bien, me alegro. Somos una comunidad espiritual. Nuestra comida, medicinas, todo lo que hacemos aquí tiene un significado espiritual. Margret, nuestra Chef, guarda muchos artefactos que ni siquiera yo he visto, está hablando con los jóvenes ahora mismo sobre la historia de Wampum".
—"¿Qué es Wampum? preguntó Margret".
—"Te lo explicaré pronto. Quería que el jefe hablara con los jóvenes sin mí. La razón por la que llamé fue para saber si podían volver aquí a Nueva Jersey. Quiero decir, si tenían tiempo otra vez. Necesitaba mostrarles algo que sólo puedo mostrarles aquí. De todos modos, ¿cómo están lo están haciendo los gemelos Jared y Jarvis?"
—"Lo están haciendo bien, terminando las vacaciones aquí. Sí, salimos de Pooxit y Winigischuch... El tiempo de las hojas que caen y la nieve que cae.
—"Sí, tenemos la Navidad aquí y el Año Nuevo también".
—"Feliz Año Nuevo, Margret." Margret la saludó igual.
—"Sí, le diré a Brent que vuelva allí con los gemelos. Sería divertido e informativo."
—"Bien Margret, te llamaré pronto, trato hecho", aceptó, y ambas colgaron.
Rhonda escuchó al Jefe decir a los jóvenes: Somos buenos cazadores y pescadores. Hacemos nuestros propios barcos, y se llaman Dugout Canoes. Están hechos de árboles Muxulhemenshi (Tulipanes). Todos ellos sacudieron la cabeza sabiendo lo que significaba la palabra. Continuó y dijo que quemaron el árbol en la base hasta que cayó. Y repitió el proceso hasta que una sección ahuecada creara el claro. Hicieron grandes barcos para todo tipo de aguas, el Océano, eventos, pequeños barcos, grandes barcos de todos los tamaños.
Concha de buccino canalizada del Atlántico norte y cuentas blancas y moradas hechas de Quahog, una almeja dura, hicieron la base para las cuentas Wampum. Uno de los niños preguntó: "¿Para qué se usan las cuentas?"
—"Se usaban para intercambiar por metales cualquier cosa que se necesitara. Eran tan valiosas que se convirtieron en una moneda e hicimos un intercambio como dinero real con estas cuentas. Conocíamos bien las aguas aquí en la costa este".
—"Nuestras cuentas Wampum están en cuerdas como las que tengo alrededor de mis muñecas ahora mismo", dijo el Jefe señalándolas. Los jóvenes vieron muchas de las cuentas alrededor de sus familias, pero no sabían el verdadero significado. "Las usamos para contar historias y para los tratados entre nosotros y los colonos. Les llevó mucho tiempo hacer las cuentas Wampum. El proceso es difícil. Sólo las tribus de las aguas costeras tenían acceso a las conchas que se ven hoy en día", explicó. Hicieron otra pregunta sobre los cinturones.
—"Sí, esto se hizo para que si una canoa tenía un cinturón Wampum cubierto por la canoa todo el mundo sepa que hay un diplomático dentro de la embarcación y, para no meterse con esa canoa en particular. Todo esto por hoy; hablaremos más sobre ello más tarde; de acuerdo". Todos se pusieron de pie para el Jefe como un gesto de respeto. Cuando la habitación se vació, el Jefe se acercó a Rhonda y le preguntó: "¿Les dijiste? ¿La familia Brooks, para una nueva invitación? Debo decirles algo sobre la Reliquia". Rhonda respondió: "Se lo dije, Jefe". Con expresiones molestas, dijo: "Bien, bueno, es importante".
Jared y Jarvis, con su padre y Nelson, conducían un Suzuki Jimny Forrest Green, a toda velocidad por las carreteras de Seabrook. Uno puede preguntarse si había una diferencia entre los dos gemelos. Eran idénticos, sí, hay una diferencia, un área que es única. La diferencia se pone de relieve cuando uno pasa tiempo a su alrededor, Jared era más ruidoso y tenía un comportamiento más bullicioso.
Por otro lado, Jarvis era más reservado, tranquilo pero no tímido. Si ambos estaban en público, uno podía escuchar la voz de Jared primero, ya sea por algún desacuerdo o en una conversación normal. Jarvis normalmente se lo guardaba para sí mismo. Si usamos una metáfora, Jared podría ser Rick Flare, y Jarvis podría ser Neo en la Matriz, siempre pensando y cuestionándose. No decía mucho a menos que eso contara. Entonces, estos eran los gemelos, y uno era extrovertido y el otro introvertido.
Estaban conduciendo por la ciudad, y el primero en hablar fue Jared. "Es el Año Nuevo 2019. Es el Año Nuevo! Mis Cowboys están jugando como si fueran el mejor equipo de fútbol americano. ¿Están de acuerdo?" Jarvis suspira. Nelson estaba conduciendo a la velocidad legal.
—"¿Recuerdan que querían tener un parque de diversiones aquí, en Seabrook?" Había un regocijo en los ojos de Jared, mientras decía emocionado: "Sí, recuerdo a papá". A lo que Brent dijo, "Bueno, no puedo decirles todo pero, mantengan esa idea en su mente". A Jarvis, le gustó la idea; puso sus dos pulgares en el aire.
—"Vamos, papá, dinos, por favor". Jared insistió. Nelson miraba por el espejo retrovisor como si supiera el plan, no por el Sr. Brooks sino por otra fuente...
Jared dijo: "Papá, te aseguraste de que en el lugar de trabajo, me dí cuenta de que al actualizar las herramientas... Sí, eso creará carácter, hijo. Ahora tenemos dinero, pero nada reemplaza un buen carácter".
El sintió que trabajar en Lowes por tantos años le había ayudado a llevarse bien con otras personas trabajadoras en Seabrook, "Mis experiencias en Lowes serán el trabajo en el patio trasero y otras aventuras que se avecinan, niños". Los gemelos miraban por la ventana al mismo tiempo preguntándose sobre las otras aventuras.
De repente había una señal y un estacionamiento. El cartel decía "Restaurante 99". Jared dijo: "¡Sí! ¡El 99! Tienen unas hamburguesas geniales aquí". Así que decidieron comer algo allí. Mientras entraban, un miembro del Proyecto Estado Libre salía. El hombre les dijo a todos: "¡Es la Brooks and Dun Band!" Brent le respondió: "Muy gracioso, Harvey. ¿Cómo estás hoy?
—"Estoy bien, asegúrate de probar la Hamburguesa de Cheddar de Vermont", dijo Harvey aullando como un lobo, "¡Woooo Weeee! ¡Está buena!"
Brooks y Nelson tenían hambre. Las charlas parecían ser una barrera para la buena comida en Lafayette Road. Parecía que estaban haciendo una jugada de fútbol para un touchdown. La puerta del restaurante 99 igualaba la zona de anotación. Harvey le gritó: "Nos vemos en la próxima reunión del Proyecto Estado Libre, Brent".
—"Estaré allí Harvey, cuídate СКАЧАТЬ