Birds of Prey. Philip W. Blood
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Birds of Prey - Philip W. Blood страница 10

Название: Birds of Prey

Автор: Philip W. Blood

Издательство: Автор

Жанр: Историческая литература

Серия:

isbn: 9783838275673

isbn:

СКАЧАТЬ a different path of research was set emphasizing the interactions of social class.46 An impression drawn from conversations with German veterans about their impressions of ‘combat’, ‘fire-fights’, and their sense of gratification from memories of being soldiers.47 In lengthy discussions with Professor Jochen Böhler, about German soldiers and their private letters, a richer impression of the Landser emerged. The culmination of the research identified the Luftwaffe soldiers as either reservists (mostly officers with civilian professions) or conscripts (mostly ORs from the lower classes). The only professional soldiers were the senior NCOs (no more than six), and none of their papers has survived. If these men were judged by their careers, they cut a cross-section of Third Reich society: farmhands, industrial workers, clerks, low-skilled technicians, tradesmen, trainees, beat police, and junior civil servants. They were a rag-tag collection of men mustered into small units. They did not represent the cream of the crop, and even Göring held little sway over manpower selection at the point of recruitment. They were poorly organized and were turned into cannon-fodder—even the non de plume ‘the poor bloody infantry’ did not describe their circumstances. They were not particularly well-armed; their first weapons were captured enemy booty from the Great War. Neither unit colours and class identity, nor duty and discipline, explained their motivations. They performed occupation security as dedicated perpetrators, but then gave a reasonable account of themselves as German soldiers in retreat. The fog of war.

      Terminology

      Some issues remained unresolved. There was evidence of Polish collaboration with the Germans, especially in hunting and as forest guides. Identifying those persons was impossible as Germans reports did not include names. The problem of confused languages was an added complication. German soldiers, usually clerks in headquarters, compiled combat reports that struggled with Polish and Russian names. In Białowieźa, the occupation bureaucracy cast transliterations of Polish and Russian. Today, the only impact of this chaos is to cause confusion to researchers. An example: the Polish town of Hajnówka was translated by the Germans as Gainovka during the Great War, and Hainowka under the Nazis. The Germans translated Białowieźa as Bialowies in both world wars. Pruzhany in Belarus was Pruzhany when it came under Poland before 1939, and Pruzana under German occupation. The GIS maps adopted the German and narrative took the present-day Belarus form. The other prominent towns including Narewka, Topiło, Czolo, and Popielewo, Suchopol, Bialy Lasek, and Kamieniec-Litewski have remained unchanged. The Germans referred to Narewka Mala in their reports and that name is used throughtout the manuscript in accordance with the German records. Many villages disappeared and their names later replicated far beyond the original site. Others cannot be identified on any maps and the reader has to accept that some villages are now lost from record and memory.

      Since the war, there have been several changes in the political boundaries of the region adding further confusion to place names. To identify such places, the original name is adopted, but in brackets the present name and nation: for example, Nassawen, East Prussia (Lessistoje: Kaliningrad Oblast). Any faults in translations are of course mine. Time was also a critical factor in this book, because a certain level of real-time has been restored to events. The 24 hours clock regulated military life, with the Luftwaffe reports adopting that time system, but which time zone were they working towards—Berlin or Moscow? The Białowieźa occupation was a confusion of time. The Germans imposed curfews between dusk and dawn, which the partisans and Jews ignored. Luftwaffe patrols rarely began before dawn or continued after dusk; the partisans attacked when there were no patrols. The atmospherics of darkness and lightness is better reflected by am/pm, which is adopted throughout the book.