Дама из Долины. Кетиль Бьёрнстад
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дама из Долины - Кетиль Бьёрнстад страница

СКАЧАТЬ ена Камазова

      Корректоры Надежда Власенко, Наталья Марковец

      Выпускающий редактор Марина Кадетова

      Директор издательства Виталий Зюсько

      ООО «Издательский дом «КомпасГид»

      Регистрационное свидетельство № 5087746578123 от 11.12.2008

      101000, Москва, Лубянский проезд, дом 5, стр.1

      Тел. (495) 624 24 28

      Тел. отдела продаж и интернет-магазина (499) 707 74 75

      E-mail: [email protected]

      www.book.kompasgid.ru

      Электронная версия книги

      подготовлена компанией Webkniga, 2014

      webkniga.ru

      Часть I

      Посвящается Фанни

      …Дама из Долины живет у подножья горы

      И оттуда каждый вечер

      Глядит на тебя.

      Ты любишь беглянку,

      У которой много обличий.

      Она, как и ты, скрывается

      В долине у подножья горы.

Уле Паус. «Гарман»

      …Don’t you get sensitive on me[1].

Joni Mitchell. “The Hissing of Summer Lawns”

      За секунды до этого

      – Попробуй вспомнить все еще раз.

      – Что вспомнить?

      – Все, что ты чувствовал.

      – Я уже говорил, я был в воде. Барахтался, боролся с течением. Оно было очень сильное. Гораздо сильнее, чем мне казалось с берега.

      – Ты испугался?

      – Нет, я этого ждал. Я сидел на камне, курил и думал, долго, час за часом.

      – Взвешивал все за и против?

      – Да, примерно так.

      – И потом решился?

      – Я знал, что мне нужно расслабиться и стать безвольным, но при этом стараться, чтобы удары о камни были достаточно сильными.

      – Ты был уверен, что тебе хочется утонуть?

      – По-моему, мне больше хотелось умереть от удара камня. Я не ожидал, что вода окажется такой холодной. Но удивление длилось одну секунду. Воля была сильнее страха. Мне хотелось испытать то, что, должно быть, испытала Марианне, – осознать, что выбор сделан, что все в твоих руках, что осталось только довести до конца то, на что ты решился.

      – Ты думал о своей матери?

      – В ту минуту – нет. Позже.

      – Но это была та же река?

      – Да. И это внушало мне уверенность. Я не хотел сдаваться. Хотел, чтобы все было уже позади. Помню, как меня подхватило течением, и я приготовился, что сейчас ударюсь о большой камень, который все эти годы ждал там именно меня.

      – Ты так думал?

      – Я поранился об острый камень, но не так сильно, чтобы я мог потерять много крови. Тогда я напрягся еще больше. Я думал только о том, что мне должно повезти, что у меня все получится – так же, как получилось у Марианне, как получилось у Ани, хотя Марианне никогда не верила, что Аня сознательно покончила жизнь самоубийством.

      – Не будем сейчас говорить об Ане.

      – Холодная вода сковала меня, я стал каким-то вялым. Но страшно мне не было. Тогда не было. Я думал о том, что все мои действия приближают меня к ним.

      – Поэтому ты выбрал реку?

      – Не знаю. А это так важно? Вы что, систематизируете самоубийства, делите самоубийц на группы? Одни повесились. Другие перерезали себе вены. Третьи выбросились из окна.

      – Прости. Двинемся дальше.

      – Ближе к Люсакеру течение стало сильнее.

      – Ты испугался?

      – Нет, рассердился. Но в то же время был настроен серьезно, как перед большим концертом. Боялся, что у меня ничего не получится, что я получу увечья и не умру, а останусь калекой. Я трус.

      – Называй это как хочешь.

      – Я попробовал повернуться головой вперед, но лег поперек течения и в ту же минуту задохнулся от удара о большой камень. Я открыл рот и вдохнул… Но не воздух, а воду.

      – Ты был не готов к этому?

      – Да, я не думал, что у меня перехватит дыхание, что легкие заполнятся водой. Я не мог даже кашлять. Голова пылала.

      – Но ты по-прежнему хотел довести дело до конца?

      – Нет. Я вдруг почувствовал себя в ловушке. Все оказалось гораздо серьезнее, СКАЧАТЬ



<p>1</p>

«…Не тревожь мои чувства» (англ.)