Что скрывает незнакомец. Юлия Безбородова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Что скрывает незнакомец - Юлия Безбородова страница 7

СКАЧАТЬ речь, а в воздухе пахло соленой водой и рыбой.

      – Нравится? – спросил Ник, обнимая меня за талию.

      – Шутишь? Как в сказке!

      – Подожди, это только начало. Я забронировал один из лучших отелей, – Ник чмокнул меня в шею и показал на особняк прямо перед нами. – Добро пожаловать, принцесса.

      Я не могла поверить своим глазам. В этом отеле, больше похожем на замок, наверняка останавливаются звезды. Страшно представить, в какую сумму ему это обошлось. Я с благодарностью обняла Ника.

      – С ума сойти! Ник, ты сумасшедший! – выдохнула я.

      Ник улыбнулся, подхватил мой чемодан и взял меня за руку. Он держался с уверенным видом человека, знающего себе цену. Прохожие девушки с интересом оглядывали Ника и с завистью смотрели нам вслед. Наверное, со стороны мы казались парой, которая вместе уже целую вечность. От этих мыслей я заулыбалась, представляя, как будут развиваться наши отношения дальше.

      Мои догадки подтвердил холеный швейцар в красной фуражке, который по ошибке назвал меня фрау Келлер. Ник не стал поправлять его.

      – Мы ведь все равно скоро поженимся, правда? – шепнул он мне на ухо.

      Я прыснула со смеху. Все было так легко и естественно, словно мы знаем друг друга уже очень давно. С Леоном все было по-другому: я обдумывала свои слова перед тем, как что-то сказать, и не могла по-настоящему расслабиться в его присутствии. С Ником я могла быть самой собой.

      В этот момент меня отвлекла чья-то тень, и внутри все резко похолодело. Мне показалось, что на другом конце парома я увидела Леона. Поймав знакомый жест, я задержала дыхание; я могла сколько угодно убеждать себя, что мне все равно, но в глубине души мне хотелось, чтобы незнакомец с парома и вправду оказался моим Леоном. Когда он повернулся ко мне лицом, я поняла, что ошиблась, и быстро отвела взгляд в надежде, что Ник не заметил моего смятения. Но он беседовал со швейцаром и не смотрел в мою сторону.

      – Ваш номер готов, господин Келлер, – сказал швейцар с легким поклоном. – Прошу за мной.

      Мы вошли в отель и поднялись на второй этаж. Комната, в которую проводил нас швейцар, по размерам напоминала маленькую московскую квартиру. Огромная кровать с балдахином стояла прямо напротив балкона, с которого открывался потрясающий вид на озеро Комо. Комната была уставлена дорогой мебелью: креслами с шелковой обивкой цвета оливок, тумбочками на изящных ножках, старинными лампами и репродукциями известных картин. В одной из них я узнала «Даму с горностаем».

      – Как тебе? – Ник подошел сзади, обнял меня за плечи и прижал к себе.

      – Потрясающе. У меня нет слов, – я повернулась к нему и поцеловала в губы, вложив в этот поцелуй всю свою нежность.

      – Я знал, что встречу тебя. Ты – та самая, Анна.

      Сердце учащенно забилось. Я всегда мечтала услышать эти слова от любимого мужчины – сначала от Роланда, затем от Леона. Но никто из них так и не решился произнести их. Никто, кроме Ника.

      – Перестань СКАЧАТЬ