Название: Другой мир. Хорошо там, где нас нет
Автор: Наталья Косухина
Жанр: Юмористическое фэнтези
Серия: Другой мир
isbn: 978-5-9922-1867-1
isbn:
– Да. Именно поэтому там не знают о дарадах. Их там никогда не было.
Вот песец!
– Дарады?
– Люди или нелюди из других миров.
– Почему вы уверены, что все миры именно такие, как вы мне рассказали? – спросила я, надеясь и не веря.
– Мы на протяжении тысячелетий изучали этот вопрос разными способами, многое выяснили и пришли к выводу, что это как аксиома или закон природы. Просто это так.
Я почувствовала себя подавленной и раздавленной. Но времени на то, чтобы хандрить, не было.
– Вы так хотите вернуться в свой мир? Там так хорошо? – заметив, как я поникла, спросил Аргал.
Хочу ли я? Хорошо ли мне там?
– Там мои родители, родственники, близкие люди. Там жизнь течет по известным мне законам, и у меня есть своя ниша. Может, не ахти какая, но своя – привычная и удобная. Там мои достижения. А что у меня здесь? Ничего. Так что да, я бы хотела вернуться.
– Нам говорили, что люди из технического мира особенные, но я до сих пор не понимал почему.
– То есть? – напряглась я.
Неужели начинаются неприятности?
– Люди из технического мира к нам попадают очень редко. Последний раз, если мне не изменяет память, около полутора тысяч лет назад. И вы всегда оставляете след в этом мире. Всегда.
– Я не претендую, – быстро заметила я.
– Это не в вашей власти. Себя не изменить. По нашей теории, дарады приходят в открытые миры именно тогда, когда этим мирам нужны изменения, обновления. Когда приходят дети закрытых миров – значит, нужны сильные перемены.
Угу. Ладно, об этом потом, тут и так есть о чем поговорить.
– Почему я вас понимаю? Это такое обучающее заклинание?
– Это адаптирующее заклинание. Оно подбирает в вашем языке слова, аналогичные нашим. Слова, которым аналог подобрать нельзя, будут звучать так, как есть. Со временем это приведет к тому, что два языка сольются в один. Поскольку миры разные, то для каждого мира это разные обучающие заклинания, и найти его для выходца из технического мира довольно трудно. Чувствую, Синоп намучился с вами.
Вспомнив, сколько мы просидели на опушке, я подтвердила предположение собеседника. А еще испытала колоссальное облегчение. Мне языки никогда не давались легко, даже когда меня понимали, а тут вообще был бы суровый напряг.
– И что мне теперь делать?
– Жить. В нашем государстве предусмотрено пособие для людей, попавших сюда из других миров, на первое время, для адаптации.
А моя мама надеялась, что я никогда не буду жить на социальное пособие. Вспомнив о родителях, я снова почувствовала грусть.
– Могу посоветовать, где можно поселиться. Плата там умеренная, и район неопасный.
Он назвал дом и объяснил, как туда можно пройти. Записав все на бумажке и не обращая внимания на заинтересованный взгляд Аргала на выводимые мною буквы, я еще раз постаралась все СКАЧАТЬ