Та, кто задает вопросы. Варвара Еналь
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Та, кто задает вопросы - Варвара Еналь страница 10

Название: Та, кто задает вопросы

Автор: Варвара Еналь

Издательство: Росмэн

Жанр: Городское фэнтези

Серия: Варта

isbn: 978-5-353-09753-2

isbn:

СКАЧАТЬ дело до чужих гаджетов?

      «Вот и делай после этого добро людям», – подумала я и, отвернувшись, устроилась на последней парте. Я ведь была самой высокой девочкой в классе, потому сидела на камчатке.

      Первым уроком у нас был польский.

      Про нашего Григория Лушу я расскажу отдельно. Этот парень только в прошлом году окончил магистратуру и пришел работать к нам в школу. А поскольку с учителями в школах всегда напряженка, то ему дали сразу несколько классов, и наш в том числе. Сначала он только проводил уроки польского, и наши девчонки ни разу не пропустили ни одного занятия. Мало того, они все как одна рвались к доске и с удовольствием писали диктанты. Слушали его раскрыв рты, и вообще у меня создалось такое впечатление, что женская половина класса поглупела и влюбилась одновременно. А потом его назначили нашим классным руководителем.

      Впрочем, не влюбиться в Григория Лушу было сложно. Мне и самой он нравился, несмотря на моего Богдана. Глаза у него были кошачьи, зеленые, слегка раскосые, а кожа – немного смуглая, матовая. Волосы коротко стрижены и слегка приподняты спереди. Конечно, он завел себе для солидности маленькую бородку, даже не бородку, а этакую небритость, но это только добавляло Григорию шарма.

      Носил он клетчатые рубашки поверх футболок или прикольные свитшоты с капюшонами. И умел потрясающе шутить. Казалось, его ничем нельзя вывести из себя. Даже когда пацаны на последних партах принимались дружно рубиться в игры, он умел разрулить этакое безобразие. Парочка шуток, парочка смартфонов – на учительский стол, и всегда спокойный, веселый голос, как будто не хулиганов урезонивает, а разъясняет особенно сложное правило польского языка.

      Мальчишки наши, конечно, немного ревновали к Григорию и могли подложить ему на стол липкого лизуна или насыпать шелухи от семечек, но такой ерундой нашего классного было не пронять. Он ловко смахивал в мусор все их сюрпризы и начинал урок, широко улыбаясь и обводя класс прищуренными зелеными глазами.

      Вот к Луше я и обратилась за советом.

      Польский у нас был последним уроком, и, когда прозвенел звонок, возвещающий конец учебы, я пересела на первую парту прямо перед учительским столом и спросила:

      – Где можно найти информацию о родственниках, имеющих польские корни?

      Если Святославу называют «пани» то вполне логично предположить, что ее предки были поляками.

      – У тебя есть родственники – поляки? – удивился Григорий.

      – Я думаю, что есть. Хотелось бы отыскать информацию о них.

      Григорий убрал в свой рюкзак тетради и ручки, после глянул на меня, прищурился и уселся на стул.

      – Знаешь старую церковь у леса? Которую построили лет четыреста назад.

      – Кто же ее не знает?

      – Там есть старая библиотека-фонд. Спроси у сотрудников, может, они подскажут.

      – Что за библиотека-фонд? – не поняла я.

      – Фонд со старыми церковными книгами, в которых велись записи о свадьбах и крестинах. СКАЧАТЬ