Сбежавшая книга. Хендрик Ламбертус
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сбежавшая книга - Хендрик Ламбертус страница 4

СКАЧАТЬ четыре свитка. Одного не хватает.

      – Именно, – с возмущением закричал Реджинальд. – Четвёртый свиток унёс книжный вор.

      Сделав лихое сальто, Паульхен выпрыгнул из сумки.

      – Ну, за дело! – скомандовала пиратская книга. – Давайте искать следы! Мы должны схватить его – или её!

      Все принялись обыскивать место вокруг витрины. Особенно Реджинальд – с важным видом он бегал туда-сюда с лупой, что-то бормоча себе под нос. Наконец он разочарованно остановился.

      – Я просто этого не понимаю. Никаких следов грабителя! А от моей лупы ничего не ускользнёт…

      – А вам не кажется странным, – добавил Артур, – что вор взял только один свиток? Если они такие ценные, почему он не забрал их все?

      – А что, если ему помешали? – предположил Паульхен Пиратский Ребёнок. – Возможно, рядом находился человеческий смотритель музея.

      – Или у него есть заказчик, который заплатил ему только за один совершенно конкретный предмет, – пробормотал Реджинальд, сложив руки за спиной и задумчиво шагая туда-сюда. – Как в книге «Реджинальд Растерянный и Охота за воришкой-лемурихой».

      Мэль ничего на это не сказала. Девочка была занята тем, что основательно осматривала витрину со всех сторон. Она даже заползла под неё, чтобы исследовать нижнюю часть. Вынырнув оттуда, она откашлялась.

      – Не думаю, что исчезнувший свиток был похищен, – сказала девочка.

      Остальные посмотрели на неё с удивлением.

      – Что ты имеешь в виду? – осторожно уточнила Хеди.

      – Взгляните на осколки, – пояснила Мэль. – Они лежат на витрине и кругом на полу. И ни один из них не лежит внутри.

      Реджинальд немедленно запрыгнул на стеклянный ящик и подробно обследовал его лупой.

      – Верно, – воскликнул он. – Достаточно неплохое наблюдение – для недетектива.

      Паульхен наморщил переплёт.

      – Какая разница, где лежат осколки?

      – Вор должен был разбить стекло снаружи, – объяснил Мэль. – Тогда осколки попали бы внутрь.

      – Это значит… – начал изумлённый Паульхен.

      – …Свиток не был похищен, – закончил предложение Реджинальд. – Он сбежал.

      – И часто такое бывает? – спросил Артур. – Я имею в виду, что книга, за которой вы должны присматривать, сбегает.

      – Нет, вовсе нет! – с возмущением воскликнул Паульхен. – Наша задача состоит в том, чтобы присматривать за спящими книгами. Потому что они сами не в состоянии следить за собой. И тем более не в состоянии убегать.

      – Что же нам делать? – растерянно спросил Артур. – В крайнем случае мы можем пойти к музейным охранникам и сообщить, что книга пропала.

      – Это случай для правила № 19 нашего кодекса, – с важностью произнёс Реджинальд: «Если расследование не продвигается, за подкреплением агент обращается».

      Когда пятеро книжных агентов прибыли в штаб-квартиру, Табула Смарагдина стояла, СКАЧАТЬ