Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА III. Альманах
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА III - Альманах страница 17

СКАЧАТЬ абсолютно иной. Контраст с готическим патриархальным центром был настолько велик, что показался сном во сне.

      С минуту я висела в пустоте, потом стряхнула наваждение, запрыгнула на агрегат и покатилась вдоль проспекта. Велосипедистов здесь было немного, точнее сказать, я одна. Меня изучали с большим интересом, свистели вслед и отпускали разные словечки, а я нервно крутила педали и раздраженно бурчала под нос:

      – Жалкие чайники на утюгах! Думают, что самые крутые! Вот бы сюда мой новенький кроссовер – и посмотреть на их физиономии!

      До интерната я доехала довольно быстро и задержалась только на парковке – пыталась понадежнее пристроить агрегат да так, чтобы не вызвать лишних подозрений. В конце концов я бросила его в тени гигантского платана.

      На пороге меня поджидала высокая стройная дама в спортивном костюме:

      – Вы опоздали! Все уже на стадионе.

      – Простите, не знала, что у вас тут движение…

      – Первый раз за окружной? – смягчилась дама. – Все с вами ясно: привыкайте к нашему ритму! У вас, у небожителей, динамика иная…

      – Совершенно иная.

      – Матильда! – представилась собеседница, и я подавила невольный смешок.

      – Очень приятно, Арина! – и только тут поняла, почему мне не выдали новое имя. Все до банальности логично: мое имя с очевидным патриархальным акцентом, так раздражавшим в прошлой жизни, прекрасно ложится в мелодику местных имен.

      – Прошу за мной! – пропела Матильда и повернула в правый коридор.

      Интернат оказался просторным двухэтажным строением современного типа с классическим казенным интерьером. Через заднюю дверь мы попали во внутренний двор, обогнули цветник и площадку для игр, миновали кустарник и уперлись в ограду школьного стадиона.

      Я грустно покачала головой:

      – В старом городе школы похожи на замки, сплошные фонтаны, сады и драконы.

      – Не нужно сравнивать, – ответила Матильда и как-то странно прищурилась. – Вы живете в ином измерении.

      «Как в точку!» – подумала я.

      Стадион гудел, трибуны колыхались, взъерошенные детские макушки выплескивались из бурлящей массы, но, помаячив, оседали.

      – Нам сюда! – приказала Матильда, и вслед за ней я протиснулась к левой трибуне.

      Старшеклассники послушно расступились, оглядели меня с ног до головы.

      – Мадам Матильда, – решилась одна из девиц. – Вы привели к нам новую учительницу?

      – Мадам Арина – офтальмолог, и у нее профессиональный интерес, – весомо изрекла Матильда и сделала серьезное лицо, предупреждая все дальнейшие вопросы.

      Девица хмыкнула и отвернулась, а в центре стадиона нарисовался дуэт из грузной дамы и плечистого красавца.

      Матильда криво усмехнулась, зашептала мне в самое ухо:

      – Директор школы и физрук. СКАЧАТЬ