Название: Удивительные приключения Хосе и Джулии
Автор: Игорь Дмитриев
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Морские приключения
isbn:
isbn:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
друг (катал.)
2
Менорка – город и государство в Средиземном море.
3
Окситанцы – этническая группа французов, сейчас такой национальности нет.
4
Кастилия – исторический регион Испании. С XI по XV века Кастилия была независимым государством.
5
Дворянский титул, присваивается старшему сыну герцога.
6
Эстадо – старинная мера длины 1,672 метра.
7
В Испании уменьшительная форма Хосе.
8
Моя любовь (катал.)
9
Клавикорд – клавишныйструнныймузыкальный инструмент, один из предшественников современного фортепиано.
10
моя девочка (каталан), по-каталански, очень ласковое приятное слово.
11
моя любовь (каталан).
12
Куарто – мелкая старинная испанская монета, ¼ реала.
13
Щенок (гол)
14
уличное ругательство (гол)
15
Трюм (от нидерл. ’t Ruim – «помещение») – пространство в корпусе судна между днищем и вышележащей палубой.
16
Chico (исп) – пренебрежительное – мальчишка, парень.
17
Бак – передняя часть судна
18
Паренек, малец (гол).
19
Уличное грубое выражение (гол).