Неспящие. Кровавый след. Андрей Николаевич Соколов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Неспящие. Кровавый след - Андрей Николаевич Соколов страница 34

СКАЧАТЬ и ездил по ушам Горыну. – Ты бы еще «Краски» с их «Старшим братом» с ними сравнил!

      – Да ты меня не так понял… – пытался защититься Семен. – Я и не сравнивал. Просто, на мой взгляд, «хэви метал» намного лучше «панк-рока».

      – В этом сравнении нет объективности. Как можно пытаться сравнить то, что не поддается сравнению?!

      Судя по всему, Горыну надоели рассуждения Запала, потому что Савьюр услышал звук затрещины, и в следующую секунду Михайлов кубарем влетел в комнату! Он приземлился у ног Шамана, тряся головой и, похоже, ничего не соображая. Его зеленый ирокез завалился на бок, а глаза вращались в орбитах.

      – Вовка, ты как? – Шаман протянул товарищу руку. Запал неуверенно схватил её и поднялся на нетвердых ногах.

      – Горын! – крикнул Андрей в коридор. – Ты бы полегче в следующий раз, ведь убьешь парня!

      На пороге комнаты показался Семен. Он озадаченно смотрел на свои руки, не понимая, что произошло. Оторвав взгляд от собственных конечностей, он недоуменно произнес:

      – Ничего не понимаю. Я ж его несильно,… всего лишь подзатыльник отвесил, чтобы в дверях не стоял…

      Широко улыбнувшись, Шаман помог Запалу сесть на диван и изрек:

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Об этом повествует книга «Неспящие. Начало пути».

      2

      Обо всех этих событиях повествует книга «Неспящие. Начало пути».

      3

      См. 2 эпизод книги «Неспящие. Начало пути».

      4

      Думкопф, гроссе (нем.) – пустоголовый, большой. Идиото (ит.) – идиот. Так что дословно фразу можно перевести как «Пустоголовый большой идиот».

      5

      См. «Неспящие. Начало пути».

      6

      Там же.

      7

      Об этой трагедии повествует последняя глава 1 части книги «Неспящие. Начало пути».

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQH/2wBDAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQH/wgARCAhhBdwDASIAAhEBAxEB/8QAHgAAAgIDAAMBAAAAAAAAAAAAAAQDBQECBgcICQr/xAAcAQACAwEBAQEAAAAAAAAAAAAAAwECBAUGBwj/2gAMAwEAAhADEAAAAfieV+NPkHdkGJWy6hMjOir0HKzv6tencc/ewrGn89rbN3bmpadXTOzVE8M48icYzrqqDuqLNu4rveavF7uqrfHFo1Hb2/HaPwd9UsXzscE7KvZ8+qyjFF+q5Zia1WWG0GZMLQFbSSx6QWFetY0av0vNRMLfXEzUuWDj9uXMvjnp5rl/XN2mnt+e7hkeVK6ap2cLjudu9ldCp6hwtnpOhsfJFsvjvifPHNUr4b7WtZqvquF8ieOzKK9VE3scJ19R5InfwNP5D5NGTx7itQ5/uPKsG0SvMRVb7mlnMNya2djSVNlLKj6V4u/WcnGltj1fjfvIpTK9hz9k0VfaVit1R0tD0mTXirt+TrDlhxVxOvsa2rsX54WJI2RHzHQ2GLV4xur3ic/Y6GitIbFVZrdMjZw7yylNPZ+LfInJpf11DHdrUnXWWtl8h0fLd7bXxTfR8lNuhuKnZ2N5JOwchl1Bmq4+M7bkUarKfGsrWrbthWrxl068uXq6LXtPZTF8paszKaP1ezEIr7xq3ajrqaLmtxHS9/zNy5WdnOZdpSz5LouNxaLat01lq7cOGN6zbiHrTovYNXiKd7duWGfG/Qwxdjzl85PP51v6U53PX0SXcadLaVdw7tkmOnsNOMU9qgkxh6cXV8pijer5lWJbb/DmdHJUZJbKGYZ1Z96K52szjb5Owt0rBxpTRx3LvnWWcvq+f1UZWPM28ujlrdltWr+iaU+n8g8FLA7z7ScOgxdWbU8Z0cFUN8ht+NnWcvuo6foHYWun4BeyO/W4acOtranErahlsqspZLuoc7d+lnbk7+18c37eNZ55zpox46Jmt0856ivKhzKXyPwXl56LPxr0dbo5HfWNAxOaoY5O2pM/fc91dsSvN9tys5+Xrrfoa6vENyxqn0nmSbiJHcjrufQ8eU39J3XG2qF+D/GvkF/n+706vxZDOfyakr22rgVG67jc8vV8t1bk8bL3viWmjqoIMCGEuk4hWil8nePn1dNKbrYm4lq6sSyaq9e8Yz7eG6SvtK6eZ0dsJYpYKUt40bUu0abPxR3XGr22lryF1XRml1XU6S62SXeptK+Cmiq6Xhb7JvXx3tRZHKdlzU169gpznQvzcx1THGD75ObVuRy0RYhO9FYbUtSy СКАЧАТЬ