Литература (Русская литература XIX века). 10 класс. Часть 1. Коллектив авторов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Литература (Русская литература XIX века). 10 класс. Часть 1 - Коллектив авторов страница 19

СКАЧАТЬ Сквозь блистательно-остроумные шутки в комедии то и дело прорывается вздох автора, разочаровавшегося во всем.

      Пережив этот страшный идейный кризис, Крылов в начале царствования Александра I возвратился и в Петербург, и в литературу. Он заново открыл для себя один из древнейших литературных жанров, басню – краткое сюжетное стихотворение с иносказательным (и, как правило, поучительным) смыслом. В баснях обличались «вечные» человеческие пороки: жадность, глупость, сребролюбие, горделивость. Но обличались не так, как это было принято в сатире, не прямо, а косвенно, «обходным путем». Вы знаете об этом, поскольку с крыловскими баснями уже знакомы. Но, как это было с «Бедной Лизой» Карамзина, повторение позволит нам открыть в хорошо знакомом нечто неизведанное, непривычное.

      Вот самая известная из крыловских басен – «Ворона и Лисица», открывающая басенный свод. Вы ее уже изучали, но сейчас мы впервые обратим внимание на противоречие, заключенное в самом ее построении. Все дело в том, что «мораль» помещена здесь не в конце, а в начале. Вывод, сформулированный в ней до основного рассказа, словно бы заранее лишает басню «воспитательного» значения:

      Уж сколько раз твердили миру,

      Что лесть гнусна, вредна; но только все не впрок,

      И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

      Первая строка звучит как тяжелый вздох старого учителя, смертельно уставшего от бесполезности излюбленного занятия: «…сколько раз твердили миру». Во второй строке горечь усиливается: «все не впрок». А третья содержит предельное обобщение, которое распространяется не только на прошлое и настоящее, но и на будущее: «…льстец всегда отыщет уголок». Для чего после такого безутешного вывода приступать к «основному» рассказу:

      Вороне где-то Бог послал кусочек сыру;

                На ель Ворона взгромоздясь,

      Позавтракать было совсем уж собралась,

                Да позадумалась, а сыр во рту держала.

                На ту беду Лиса близехонько бежала;

                Вдруг сырный дух Лису остановил:

      Лисица видит сыр, – Лисицу сыр пленил.

      Ведь заранее известно, что «вороны» останутся «воронами», «лисицы» – «лисицами»; Бог будет посылать сыр одним, а доставаться он будет другим, ничего не поделаешь… Басня из нравоучительного эпизода превращается в сюжетную иллюстрацию к философской сентенции о неисправимости человеческих нравов; «основной» текст и «дополнительный» меняются местами.

      Какой же выход из создавшейся ситуации видит Крылов-баснописец? На этот вопрос он отвечает во второй басне своего свода, «Дуб и Трость»:

      С Тростинкой Дуб однажды в речь вошел.

      «Поистине, роптать ты вправе на природу, —

      Сказал он, – воробей, и тот тебе тяжел.

      Чуть легкий ветерок подернет рябью воду,

                Ты зашатаешься, начнешь слабеть

                И СКАЧАТЬ