Anna Karenina - The Unabridged Garnett Translation. Leo Tolstoy
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Anna Karenina - The Unabridged Garnett Translation - Leo Tolstoy страница 61

Название: Anna Karenina - The Unabridged Garnett Translation

Автор: Leo Tolstoy

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066375003

isbn:

СКАЧАТЬ and was today. He had scarcely got out of his carriage when his groom, the so-called “stable boy,” recognizing the carriage some way off, called the trainer. A dry-looking Englishman, in high boots and a short jacket, clean-shaven, except for a tuft below his chin, came to meet him, walking with the uncouth gait of jockey, turning his elbows out and swaying from side to side.

      “Well, how’s Frou-Frou?” Vronsky asked in English.

      “All right, sir,” the Englishman’s voice responded somewhere in the inside of his throat. “Better not go in,” he added, touching his hat. “I’ve put a muzzle on her, and the mare’s fidgety. Better not go in, it’ll excite the mare.”

      “No, I’m going in. I want to look at her.”

      “Come along, then,” said the Englishman, frowning, and speaking with his mouth shut, and, with swinging elbows, he went on in front with his disjointed gait.

      They went into the little yard in front of the shed. A stable boy, spruce and smart in his holiday attire, met them with a broom in his hand, and followed them. In the shed there were five horses in their separate stalls, and Vronsky knew that his chief rival, Gladiator, a very tall chestnut horse, had been brought there, and must be standing among them. Even more than his mare, Vronsky longed to see Gladiator, whom he had never seen. But he knew that by the etiquette of the race course it was not merely impossible for him to see the horse, but improper even to ask questions about him. Just as he was passing along the passage, the boy opened the door into the second horse-box on the left, and Vronsky caught a glimpse of a big chestnut horse with white legs. He knew that this was Gladiator, but, with the feeling of a man turning away from the sight of another man’s open letter, he turned round and went into Frou-Frou’s stall.

      “The horse is here belonging to Mak…Mak…I never can say the name,” said the Englishman, over his shoulder, pointing his big finger and dirty nail towards Gladiator’s stall.

      “Mahotin? Yes, he’s my most serious rival,” said Vronsky.

      “If you were riding him,” said the Englishman, “I’d bet on you.”

      “Frou-Frou’s more nervous; he’s stronger,” said Vronsky, smiling at the compliment to his riding.

      “In a steeplechase it all depends on riding and on pluck,” said the Englishman.

      Of pluck—that is, energy and courage—Vronsky did not merely feel that he had enough; what was of far more importance, he was firmly convinced that no one in the world could have more of this “pluck” than he had.

      “Don’t you think I want more thinning down?”

      “Oh, no,” answered the Englishman. “Please, don’t speak loud. The mare’s fidgety,” he added, nodding towards the horse-box, before which they were standing, and from which came the sound of restless stamping in the straw.

      He opened the door, and Vronsky went into the horse-box, dimly lighted by one little window. In the horse-box stood a dark bay mare, with a muzzle on, picking at the fresh straw with her hoofs. Looking round him in the twilight of the horse-box, Vronsky unconsciously took in once more in a comprehensive glance all the points of his favorite mare. Frou-Frou was a beast of medium size, not altogether free from reproach, from a breeder’s point of view. She was small-boned all over; though her chest was extremely prominent in front, it was narrow. Her hind-quarters were a little drooping, and in her fore-legs, and still more in her hind-legs, there was a noticeable curvature. The muscles of both hind-and fore-legs were not very thick; but across her shoulders the mare was exceptionally broad, a peculiarity specially striking now that she was lean from training. The bones of her legs below the knees looked no thicker than a finger from in front, but were extraordinarily thick seen from the side. She looked altogether, except across the shoulders, as it were, pinched in at the sides and pressed out in depth. But she had in the highest degree the quality that makes all defects forgotten: that quality was blood, the blood that tells, as the English expression has it. The muscles stood up sharply under the network of sinews, covered with the delicate, mobile skin, soft as satin, and they were hard as bone. Her clean-cut head, with prominent, bright, spirited eyes, broadened out at the open nostrils, that showed the red blood in the cartilage within. About all her figure, and especially her head, there was a certain expression of energy, and, at the same time, of softness. She was one of those creatures which seem only not to speak because the mechanism of their mouth does not allow them to.

      To Vronsky, at any rate, it seemed that she understood all he felt at that moment, looking at her.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4R5BRXhpZgAATU0AKgAAAAgADAEAAAMAAAABA4QAAAEBAAMAAAABBWQAAAECAAMAAAADAAAA ngEGAAMAAAABAAIAAAESAAMAAAABAAEAAAEVAAMAAAABAAMAAAEaAAUAAAABAAAApAEbAAUAAAAB AAAArAEoAAMAAAABAAIAAAExAAIAAAAgAAAAtAEyAAIAAAAUAAAA1IdpAAQAAAABAAAA6AAAASAA CAAIAAgACvyAAAAnEAAK/IAAACcQQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNiAoTWFjaW50b3NoKQAyMDE3 OjA2OjA3IDE0OjQ2OjE5AAAEkAAABwAAAAQwMjIxoAEAAwAAAAH//wAAoAIABAAAAAEAAAksoAMA BAAAAAEAAA4QAAAAAAAAAAYBAwADAAAAAQAGAAABGgAFAAAAAQAAAW4BGwAFAAAAAQAAAXYBKAAD AAAAAQACAAACAQAEAAAAAQAAAX4CAgAEAAAAAQAAHLsAAAAAAAAASAAAAAEAAABIAAAAAf/Y/+0A DEFkb2JlX0NNAAL/7gAOQWRvYmUAZIAAAAAB/9sAhAAMCAgICQgMCQkMEQsKCxEVDwwMDxUYExMV ExMYEQwMDAwMDBEMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMAQ0LCw0ODRAODhAUDg4OFBQO Dg4OFBEMDAwMDBERDAwMDAwMEQwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCACgAGgD ASIAAhEBAxEB/90ABAAH/8QBPwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAwABAgQFBgcICQoLAQABBQEBAQEB AQAAAAAAAAABAAIDBAUGBwgJCgsQAAEEAQMCBAIFBwYIBQMMMwEAAhEDBCESMQVBUWETInGBMgYU kaGxQiMkFVLBYjM0coLRQwclklPw4fFjczUWorKDJkSTVGRFwqN0NhfSVeJl8rOEw9N14/NGJ5Sk hbSVxNTk9KW1xdXl9VZmdoaWprbG1ub2N0dXZ3eHl6e3x9fn9xEAAgIBAgQEAwQFBgcHBgU1AQAC EQMhMRIEQVFhcSITBTKBkRShsUIjwVLR8DMkYuFygpJDUxVjczTxJQYWorKDByY1wtJEk1SjF2RF VTZ0ZeLys4TD03Xj80aUpIW0lcTU5PSltcXV5fVWZnaGlqa2xtbm9ic3R1dnd4eXp7fH/9oADAMB AAIRAxEAPwDzT8icREQnhIDVJTCEo8j8Y08OVKF1ONi5ub/i/rxcZpssPWH2BhcGtFbcaDe/1HMY zHZc2zff/NMs/loKeUhOGOdo1pceYAkwPgu7s+qHQxViCjfabsazJw73PivNf9mZbTieiy030v8A 2h6n0PsX6H9S/SZL68lV6/q9fj9a/wAkZf2WuxuOzIoqL3vY+z0cjLwBd9J1VN7PzrfV/wADf/hE yWWERcpVrTLHl8svlgTY4vo8Xt4JBaHCQSIkeIlSsptqIFrHVlzQ5oe0tJafovG78x37y9Lv+rbO p9RzX9a9S6o9Vy2Bzr9oxMG1luVVnY+u1rbcnZ/Perjfo/S9D1chUuudAF2HTdmVFlmH0TDrovs3 fZ22V05L8imy2m2t1OVurZ9kstZdi+r+rX178rHThOJ2kD9VhhIbxI8w+faJQu9zOidCyurmxuNU zHeems9Cpz6mVYN9H651prhb7vs2R+i9X+jU/wA7m1XWX+suf6nR0OromNmYTG23ZG/ELw60EW41 nqX53pWPdX+uYV2D+r/Qq9e3/Rpy1woShOCQlygpaEkkkVP/0POto54HdM4D1AAjupO6W6yfc3wk pnUOrtrDhO7VI2gFDBiD2KG6sOIECXECY8VYLfa4jWDB/wCknxavUzcZkTusbI8gZTSaBPbVfGPF IDua+16aylnqbA0fuu05j2+5XeisY0XaaAAxGgH5yr7SbJ0/3q/0et5dkM5LmwAPmsjNL9XIHsHp Z6AtyKrarGBo9rNw0jurV/TcO70LL6xb9mIsqa7Vge9u31H1fQsezZ+i3/zaxP8AnL0LDsvrsyg9 xYWj0WOsEz9HeAK/+ktbpPXukdXa6vCuLrmMBdRa0ssgDa5wadzXs/qOUeHDkjxSlGUY1pIgjdoZ 8sDURISIO1gvA/Wmpg6kIaNWS4wNTJ1WXbkXXVU1WGa8dpZU0ANADnOte523+csc9/8AOv8A0n82 z/Brd+ttQb1Ce8ELnyDoFrcsbw4/7oc7mv5/J5rJAaogbJ8gFEj3/BTMDFySk8QEkVP/0eStxK7K hkNcWlzmtd3bJEud+97v3FStq9LKrYfcWEzzyfzVqtZPTcotIG65jqSdC5vu3Na39/3MsVHIotHV BQ3+cbcWNPifzU6SyG+qM1D0biNCyIA5kz9L+qp9KbHU8HTSSPjLSp1VfoswGA5rdD5guYW/5rVL ptYGf0xwIk СКАЧАТЬ