Тайна серебряного зеркала. Артур Конан Дойл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна серебряного зеркала - Артур Конан Дойл страница 13

СКАЧАТЬ простонал инспектор, закрывая лицо руками.

      – Тогда разве все не ясно? Однако теперь, хвала небесам, проклятая штуковина сломана и никогда больше не причинит вреда. Но смотрите, что это?

      Прямо в центре комнаты лежал тонкий коричневый свиток пергамента. Одного взгляда на осколки рукояти оружия было достаточно, чтобы понять, что она являлась полой. Свиток, судя по всему, спрятали внутри этого своего рода металлического футляра, в который его просунули сквозь небольшое отверстие, впоследствии запаянное. Фон Шлегель развернул документ. Пергамент был настолько старым, что написанный на нем текст едва поддавался чтению. Однако, насколько им удалось разобрать, он был написан на средненемецком языке и гласил следующее:

      Diese Waffe benutzte Max von Erlichingen, um Joanna Bodeck zu ermorden; deshalb beschuldige ich, Johann Bodeck, mittelst der Macht, welche mir als Mitglied des Concils des rothen Kreuzes verliehen wurde, dieselbe mit dieser Unthat. Mag sie anderen denselben Schmerz verursachen, den sie mir verursacht hat. Mag jede Hand, die sie ergreift, mit dem Blut eines Freundes geröthet sein.

      Immer übel, niemals gut,

      Geröthet mit des Freundes Blut.

      Что можно было перевести примерно как:

      Это оружие было использовано Максом фон Эрлихингеном для убийства Йоханны Бодек. Потому я, Йохан Бодек, проклинаю его властью, данной мне Советом Ордена розы и креста. Пусть же оно причиняет другим то же горе, какое причинило мне! Пусть же любая рука, что возьмет его, обагрится кровью друга!

      Отныне и присно лишь зло породит

      Топор, что был дружеской кровью омыт.

      К моменту, когда фон Шлегель закончил читать этот странный документ, в помещении воцарилась мертвая тишина. Когда он отложил пергамент, Штраус с теплотой опустил руку ему на предплечье.

      – Я не нуждаюсь в подобных доказательствах, старый друг, – произнес он. – В тот самый момент, когда ты нанес мне удар, я простил тебя от всего сердца. И я знаю, что будь бедный профессор в этой комнате, он бы сказал герру Вильгельму Шлезингеру то же самое.

      – Господа, – сказал инспектор, вставая; его голос вновь зазвучал официально. – Каким бы странным ни было это дело, в нем следует руководствоваться правом и прецедентами. Субинспектор Винкель, как ваш вышестоящий офицер, я приказываю вам арестовать меня по обвинению в покушении на ваше убийство. Вы поместите меня в тюрьму до утра вместе с герром фон Шлегелем и герром Вильгельмом Шлезингером. Наше дело будет рассмотрено на ближайшем заседании суда. Тем временем позаботьтесь об этой улике, – он указал на кусок пергамента, – и, пока меня не будет, посвятите свои время и силы тому, чтобы, воспользовавшись полученной вами подсказкой, выяснить, кто убил герра Шиффера, богемского еврея.

      Недостающее звено в цепочке доказательств скоро обнаружилось. Двадцать восьмого декабря жена сторожа Рейнмауля, вернувшись в спальню после непродолжительного отсутствия, обнаружила безжизненное тело мужа, висевшее на торчащем из стены крюке. Обмотав себе шею большой наволочкой, он встал на стул и совершил непоправимое. На столе лежала записка, в которой сторож признавался в убийстве еврея Шиффера, добавляя, что усопший был его самым давним другом и что он убил СКАЧАТЬ